登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』花之圆舞曲(独家收录三岛由纪夫8000字评述文章。独步世界文坛的“初恋”主题叙事典范,人世间最美的初恋,就是最温柔的梦境。)

書城自編碼: 3556796
分類:簡體書→大陸圖書→小說作品集
作者: [日]川端康成 著
國際書號(ISBN): 9787538764727
出版社: 时代文艺出版社
出版日期: 2020-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 72.6

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
黄金圈法则
《 黄金圈法则 》

售價:HK$ 93.6
全球治理理论:权威、合法性与论争
《 全球治理理论:权威、合法性与论争 》

售價:HK$ 117.6
华尔街幽灵:一位股票投资大师的告白
《 华尔街幽灵:一位股票投资大师的告白 》

售價:HK$ 95.8
人生幸好有快乐(一代大师梁实秋至诚分享八十余年的快乐哲学!)
《 人生幸好有快乐(一代大师梁实秋至诚分享八十余年的快乐哲学!) 》

售價:HK$ 64.8
中世纪文明(400-1500年)(格致人文)
《 中世纪文明(400-1500年)(格致人文) 》

售價:HK$ 141.6
女子运动术(维持肌肉是更高级的抗衰!变瘦的同时有效增肌,成为更好的自己!)
《 女子运动术(维持肌肉是更高级的抗衰!变瘦的同时有效增肌,成为更好的自己!) 》

售價:HK$ 69.6
你有多敏感,就有多珍贵
《 你有多敏感,就有多珍贵 》

售價:HK$ 70.8
独立战争与世界重启:一部新的十八世纪晚期全球史(方尖碑书系)
《 独立战争与世界重启:一部新的十八世纪晚期全球史(方尖碑书系) 》

售價:HK$ 141.6

 

建議一齊購買:

+

HK$ 72.6
《 美丽与哀愁(这才是川端康成代表作!莫言、余华、贾平凹、曹禺推崇备至的作家。每一种美丽,都是每一次残酷。) 》
+

HK$ 77.9
《 古都 》
+

HK$ 79.2
《 挚友(诺贝尔文学奖得主、日本唯美文学大师川端康成“不被遗忘的传世之作”,中文简体版首次出版) 》
+

HK$ 66.6
《 卡夫卡中短篇小说全集(精装版) 》
+

HK$ 215.2
《 激流三部曲(巴金代表作 家+春+秋 全三册) 》
編輯推薦:
#独步世界文坛的初恋小说典范。纯真无惧,永恒少女,振奋和治愈,比成名作《伊豆的舞女》更成熟、更治愈的初恋故事。
#独特性:独步世界文坛的初恋小说典范
初恋,是永恒写作主题,世界各国文学大师,写作者众,唯川端所作,zui具匠心。作为美的信徒,他不仅视初恋为人生重要的节点,更视之为zui纯、zui真的一次对美的发现,始终放在其创作的中心位置。他很多作品都展现过初恋,而zui成功也zui具代表性的,是1926年的成名作《伊豆的舞女》和1936年轰动一时的《花之圆舞曲》。这两个名篇,被誉为人间zui美初恋、zui温柔的双生花。比较前者,《花之圆舞曲》更成熟、更治愈。
#阅读价值:纯真无惧,更振奋和更治愈的永恒少女角色
与川端康成笔下常见被初恋毁灭的少女角色不同,《花之圆舞曲》中塑造了一个纯真而无惧的少女,其舞蹈如疯魔,如有自然生命力,能让瘸腿男舞伴恢复生机。这初恋就不再是美丽易逝的哀愁之曲,而是美的精灵激发创造力与生命的欢乐圆舞曲,读之有巨大的振奋和治愈作用。
#独占资料:川端研究重要文献,三岛由纪夫八千字长文助你深入理解川端康成作品
川端康成始终认为该得诺贝尔文学奖的是三岛由纪夫
內容簡介:
《花之圆舞曲》是川端康成短篇小说精选集,除初恋题材代表性作品《花之圆舞曲》,另收国内其他川端译本所缺的三个短篇小说(《意大利歌》《早晨的云彩》《煤山雀》),并独家收录深入了解川端康成的重要文献三岛由纪夫长篇评述文章。世所公认,川端康成是写初恋故事和塑造少女角色的圣手,《花之圆舞曲》是珍品中的珍品。小说名字,源自柴科夫斯基芭蕾舞剧《胡桃夹子》中糖果仙子与众仙女的群舞。星枝和铃子,出身和性格完全不同的两位少女,同习芭蕾生出亲密依恋,并同时与男舞者南条生出初恋感情。两个女孩别样的初恋,在一只圆舞曲中并蒂绽放世间罕见的光华。与川端常见的被初恋毁灭的少女的哀伤调子不同,《花之圆舞曲》是爱与生命的赞歌,读来能收获前所未有的振奋和疗愈。
關於作者:
作者:川端康成(かわばた やすなり,18991972)
日本文学大师,诺贝尔文学奖得主,新感觉派领军人物。
1959年获西德歌德奖章,1960年获法国艺术文化勋章,1961年被授予日本第21届文化勋章,1968年获诺贝尔文学奖。
他的写作继承并发扬了日本以及东方物哀传统,以哀伤和怜惜体察自然万物的美好以及伤逝。反思现代文明,提供了内向的东方解脱之道。
译者:陆求实
上海翻译家协会理事,中国翻译协会专家会员,长期从事日本文学译介,主要译作有《人间失格》《虞美人草》《阴翳礼赞》《山月记》《新平家物语》《额田女王》等,曾获日本野间文艺翻译奖以及上海翻译新人奖、上海文艺家荣誉奖、上海市优秀中青年文艺家称号等。
目錄
意大利歌
花之圆舞曲
煤山雀
早晨的云彩
附录一 永恒的旅人川端康成氏其人其作品 三岛由纪夫
附录二 川端康成年谱
媒体评论★川端康成的小说是我们这个时代zui动人的作品之一。《纽约时报》
★美丽而简洁,运用了微妙且含蓄的手法,探索了一种复杂的人际关系。《泰晤士文学增刊》
★在抒情而低调的表面背后,是激情的脉搏。《独立报》
★很少有其他作家能够用这么少的文字唤起对一个画面的如此持久的记忆。《旧金山纪事报》


免费在线读花之圆舞曲
几乎就在同一瞬间,降下的大幕还没垂落至她们胸口,友田星枝忽然气息没收紧,动作松劲了。
此时,恰恰是早川铃子单足脚尖着地,另一条腿竖劈叉到了最大极限,又高高抬起,身体的全部重心都落在与星枝相牵的那只手上,也就是说,铃子和星枝两个人的肢体共同组成一个舞蹈动作的节骨眼儿上,殊不料其中的一半肢体突然被撤空,铃子冷不防一个趔趄,差点倒在星枝的怀里。
就在这个当口,星枝的一条腿也打晃了。铃子的脸贴在星枝的腹部,姿势非常狼狈,她想挺起身子,便用一只手抓住星枝的肩膀,然后顺手扇了星枝一记耳光:
真笨!
出乎意料地动手打人,让铃子自己也吃了一惊,她直勾勾地望着星枝的脸。
我这辈子再也不和星枝一块儿跳舞了!
这样说着,铃子有点泄劲儿,于是身子又往星枝的肩膀上靠过来,没承想星枝将肩膀闪开了去。她没有推开铃子,也没有因为挨打而生气,但是这一闪却让铃子失去了凭倚,双手张开,身子往前倾扑。
星枝理也不理,茫然呆立,仿佛不知道这是自己造成的。她语气重重地甩出一句:
我这辈子再也不跳舞了!
这时,大幕彻底落下。
随着幕布落到舞台地面发出的轻轻声响,观众席上爆发出经久不息的掌声,像风一样渐渐飘远,随后戛然而止。
舞台灯光也微暗下来。
当然,这是向观众谢幕前的准备,是为了让大幕再次拉起时,舞台上呈现出更加绚美、更加隆重的气氛。舞蹈演员们也都在期待着这一刻,她们舞动着向台口走去,仿佛刚才的舞蹈仍在继续似的,舞台两侧,则是手捧花束的少女们在等候着。
掌声又一浪高过一浪地响起来。
真没见过像你这么任性的啊。花之圆舞曲
一曲《花之圆舞曲》舞毕。
几乎就在同一瞬间,降下的大幕还没垂落至她们胸口,友田星枝忽然气息没收紧,动作松劲了。
此时,恰恰是早川铃子单足脚尖着地,另一条腿竖劈叉到了最大极限,又高高抬起,身体的全部重心都落在与星枝相牵的那只手上,也就是说,铃子和星枝两个人的肢体共同组成一个舞蹈动作的节骨眼儿上,殊不料其中的一半肢体突然被撤空,铃子冷不防一个趔趄,差点倒在星枝的怀里。
就在这个当口,星枝的一条腿也打晃了。铃子的脸贴在星枝的腹部,姿势非常狼狈,她想挺起身子,便用一只手抓住星枝的肩膀,然后顺手扇了星枝一记耳光:
真笨!
出乎意料地动手打人,让铃子自己也吃了一惊,她直勾勾地望着星枝的脸。
我这辈子再也不和星枝一块儿跳舞了!
这样说着,铃子有点泄劲儿,于是身子又往星枝的肩膀上靠过来,没承想星枝将肩膀闪开了去。她没有推开铃子,也没有因为挨打而生气,但是这一闪却让铃子失去了凭倚,双手张开,身子往前倾扑。
星枝理也不理,茫然呆立,仿佛不知道这是自己造成的。她语气重重地甩出一句:
我这辈子再也不跳舞了!
这时,大幕彻底落下。
随着幕布落到舞台地面发出的轻轻声响,观众席上爆发出经久不息的掌声,像风一样渐渐飘远,随后戛然而止。
舞台灯光也微暗下来。
当然,这是向观众谢幕前的准备,是为了让大幕再次拉起时,舞台上呈现出更加绚美、更加隆重的气氛。舞蹈演员们也都在期待着这一刻,她们舞动着向台口走去,仿佛刚才的舞蹈仍在继续似的,舞台两侧,则是手捧花束的少女们在等候着。
掌声又一浪高过一浪地响起来。
真没见过像你这么任性的啊。
嘴上这么说着,铃子还是紧紧搂住星枝的肩膀,从大伙儿身后一起走了出来。
星枝好像不知道该怎么动作似的,温驯顺从得宛如一具人偶,听凭铃子的摆布。
真对不起,我刚才打了你这儿?
铃子笑着说道,同时伸手在星枝的脸颊上轻抚,星枝却将脸背转过去,喃喃自语地说道:
这辈子再也不跳舞了。
刚才假如被观众看到了,你觉得会怎么样?他们肯定会嗤笑,报纸上也会登的,今天晚上的演出就前功尽弃了!应该是没被看到吧,真亏了这大幕。大概他们只看到我们的脚,不会觉得我身子晃了没站稳吧?不过,观众肯定是不知道的,所以才那样拼命鼓掌、要求我们返场呢。唔,肯定会要求我们返场的!铃子摇一摇星枝的肩膀,继续说道:我们得向老师好好检讨。还好老师没在场观看,算是万幸。
两人朝舞台台侧走去,欢欣雀跃簇拥着等候在那里的舞蹈演员和少女们顿时安静下来,铃子稍许腼腆地冲她们笑了笑,而星枝则双唇紧闭,怫然不悦,似乎有种气氛让她不得不静默。
这时候,大幕又拉起了。
舞蹈演员们用眼神互相示意着,手拉手走到舞台台口,将铃子和星枝簇拥在前面。
她们两人居中,和其他人一起在舞台上排成一列,向观众谢幕。
少女们手捧着花束走到列前,向铃子和星枝献上。
这些献花的女孩子都不到十一二岁,其中年龄小的更是只有六七岁。她们都穿着长袖的和服,她们的母亲或姐姐,以及穿着其他舞蹈中的服装、没有在《花之圆舞曲》中上场的舞蹈演员们,之前就在舞台两侧照料着这些孩子,她们不时抚摸少女的头发,有时还给她们整理腰带,叮嘱少女们在舞台上别出差错,以及告诉她们应该将花束献到谁的手上。
花束集中到星枝和铃子的手里。
《花之圆舞曲》是专为她们两人排演的节目,舞蹈动作也是这样设计的,其他舞蹈演员则是作为双人舞的背景或者陪衬而上场的,为了始终突出她们二人,铃子和星枝的服装也与众不同。
观众也为这些献花的小女孩送上了热烈的掌声。
铃子和星枝接过一束束鲜花,将它们抱在胸前,花束多得简直快要将她们淹没了。
一个年龄最小、走路东摇西晃的女孩子落在了后面,她手中的花束看上去比大朵的向日葵略小,由清一色的浅蓝色小花组成。小女孩站在星枝面前,大概是人和花都太小,加上满抱的花束遮挡了视线,星枝没有看见她。
星枝,这可爱的花束是献给你的呀。
铃子在一旁提醒道。小女孩正迟疑不定地望着星枝的脸,听见铃子的话音,便将花束举向了铃子。
唔,不对,你给星枝呀。
铃子咕哝着,用眼睛向小女孩示意,可是小女孩没有弄明白她的意思。这样一来,星枝即使想接也不便从旁夺过去,铃子只好和蔼可亲地将浅蓝色花束接下来,一边轻抚着小女孩的头一边轻声说道:
谢谢。好了,妈妈在那儿叫你呢。
內容試閱
花之圆舞曲
  一曲《花之圆舞曲》舞毕。
  几乎就在同一瞬间,降下的大幕还没垂落至她们胸口,友田星枝忽然气息没收紧,动作松劲了。
  此时,恰恰是早川铃子单足脚尖着地,另一条腿竖劈叉到了极限,又高高抬起,身体的全部重心都落在与星枝相牵的那只手上,也就是说,铃子和星枝两个人的肢体共同组成一个舞蹈动作的节骨眼儿上,殊不料其中的一半肢体突然被撤空,铃子冷不防一个趔趄,差点倒在星枝的怀里。
  就在这个当口,星枝的一条腿也打晃了。铃子的脸贴在星枝的腹部,姿势非常狼狈,她想挺起身子,便用一只手抓住星枝的肩膀,然后顺手扇了星枝一记耳光:
  “真笨!”
  出乎意料地动手打人,让铃子自己也吃了一惊,她直勾勾地望着星枝的脸。
  “我这辈子再也不和星枝一块儿跳舞了!”
  这样说着,铃子有点泄劲儿,于是身子又往星枝的肩膀上靠过来,没承想星枝将肩膀闪开了去。她没有推开铃子,也没有因为挨打而生气,但是这一闪却让铃子失去了凭倚,双手张开,身子往前倾扑。
  星枝理也不理,茫然呆立,仿佛不知道这是自己造成的。她语气重重地甩出一句:
  “我这辈子再也不跳舞了!”
  这时,大幕彻底落下。
  随着幕布落到舞台地面发出的轻轻声响,观众席上爆发出经久不息的掌声,像风一样渐渐飘远,随后戛然而止。
  舞台灯光也微暗下来。
  当然,这是向观众谢幕前的准备,是为了让大幕再次拉起时,舞台上呈现出更加绚美、更加隆重的气氛。舞蹈演员们也都在期待着这一刻,她们舞动着向台口走去,仿佛刚才的舞蹈仍在继续似的,舞台两侧,则是手捧花束的少女们在等候着。
  掌声又一浪高过一浪地响起来。
  “真没见过像你这么任性的啊。”
  嘴上这么说着,铃子还是紧紧搂住星枝的肩膀,从大伙儿身后一起走了出来。
  星枝好像不知道该怎么动作似的,温驯顺从得宛如一具人偶,听凭铃子的摆布。
  “真对不起,我刚才打了你这儿?”
  铃子笑着说道,同时伸手在星枝的脸颊上轻抚,星枝却将脸背转过去,喃喃自语地说道:
  “这辈子再也不跳舞了。”
  “刚才假如被观众看到了,你觉得会怎么样?他们肯定会嗤笑,报纸上也会登的,今天晚上的演出就前功尽弃了!应该是没被看到吧,真亏了这大幕。大概他们只看到我们的脚,不会觉得我身子晃了没站稳吧?不过,观众肯定是不知道的,所以才那样拼命鼓掌、要求我们返场呢。唔,肯定会要求我们返场的!”铃子摇一摇星枝的肩膀,继续说道:“我们得向老师好好检讨。还好老师没在场观看,算是万幸。”
  两人朝舞台台侧走去,欢欣雀跃簇拥着等候在那里的舞蹈演员和少女们顿时安静下来,铃子稍许腼腆地冲她们笑了笑,而星枝则双唇紧闭,怫然不悦,似乎有种气氛让她不得不静默。
  这时候,大幕又拉起了。
  舞蹈演员们用眼神互相示意着,手拉手走到舞台台口,将铃子和星枝簇拥在前面。
  她们两人居中,和其他人一起在舞台上排成一列,向观众谢幕。
  少女们手捧着花束走到列前,向铃子和星枝献上。
  这些献花的女孩子都不到十一二岁,其中年龄小的更是只有六七岁。她们都穿着长袖的和服,她们的母亲或姐姐,以及穿着其他舞蹈中的服装、没有在《花之圆舞曲》中上场的舞蹈演员们,之前就在舞台两侧照料着这些孩子,她们不时抚摸少女的头发,有时还给她们整理腰带,叮嘱少女们在舞台上别出差错,以及告诉她们应该将花束献到谁的手上。
  花束集中到星枝和铃子的手里。
  《花之圆舞曲》是专为她们两人排演的节目,舞蹈动作也是这样设计的,其他舞蹈演员则是作为双人舞的背景或者陪衬而上场的,为了始终突出她们二人,铃子和星枝的服装也与众不同。
  观众也为这些献花的小女孩送上了热烈的掌声。
  铃子和星枝接过一束束鲜花,将它们抱在胸前,花束多得简直快要将她们淹没了。
  一个年龄小、走路东摇西晃的女孩子落在了后面,她手中的花束看上去比大朵的向日葵略小,由清一色的浅蓝色小花组成。小女孩站在星枝面前,大概是人和花都太小,加上满抱的花束遮挡了视线,星枝没有看见她。
  “星枝,这可爱的花束是献给你的呀。”
  铃子在一旁提醒道。小女孩正迟疑不定地望着星枝的脸,听见铃子的话音,便将花束举向了铃子。
  “唔,不对,你给星枝呀。”
  铃子咕哝着,用眼睛向小女孩示意,可是小女孩没有弄明白她的意思。这样一来,星枝即使想接也不便从旁夺过去,铃子只好和蔼可亲地将浅蓝色花束接下来,一边轻抚着小女孩的头一边轻声说道:
  “谢谢。好了,妈妈在那儿叫你呢。”

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.