登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』新文科语言服务学术文库:语言行业多元化:超越翻译的成功

書城自編碼: 4068880
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语学术著作
作者: 王立非, 导读
國際書號(ISBN): 9787544683777
出版社: 上海外语教育出版社
出版日期: 2024-12-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 79.2

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
太极拳套路完全图解 陈氏56式 杨氏24式和普及48式 精编口袋版
《 太极拳套路完全图解 陈氏56式 杨氏24式和普及48式 精编口袋版 》

售價:HK$ 32.8
2+20:私募股权为什么能长期战胜市场
《 2+20:私募股权为什么能长期战胜市场 》

售價:HK$ 86.9
经典秩序的重构:廖平的世界观与经学之路(探究廖平经学思想,以新视角理解中国传统学术在西学冲击下的转型)
《 经典秩序的重构:廖平的世界观与经学之路(探究廖平经学思想,以新视角理解中国传统学术在西学冲击下的转型) 》

售價:HK$ 97.9
你喜欢勃拉姆斯吗……
《 你喜欢勃拉姆斯吗…… 》

售價:HK$ 52.8
背影渐远犹低徊:清北民国大先生
《 背影渐远犹低徊:清北民国大先生 》

售價:HK$ 96.8
恨、空虚与希望:人格障碍的移情焦点治疗
《 恨、空虚与希望:人格障碍的移情焦点治疗 》

售價:HK$ 87.8
我为何而活:罗素自传
《 我为何而活:罗素自传 》

售價:HK$ 85.8
我很可爱,绝对可爱
《 我很可爱,绝对可爱 》

售價:HK$ 107.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 80.4
《大语言模型的外语教学与研究应用》
+

HK$ 24.2
《跨文化交际学概论(跨文化交际丛书)》
+

HK$ 85.0
《建党百年中国翻译传播研究》
+

HK$ 32.2
《笔尖上的文化碰撞:对外话语与翻译》
+

HK$ 48.4
《埃及.摩洛哥职业教育研究》
+

HK$ 48.4
《印度尼西亚职业教育研究》
內容簡介:
本书是一本语言服务行业的实务手册,分八章论述了语言行业多元化的发展之道。第一章为序言,介绍了本书写作与出版的背景。第二章对多元化概念进行定义,探讨多元化对语言行业及译员的影响。第三至第第六章分别聚焦语言行业四种不同的多元化策略,包括语言业务多元化、非语言业务多元化、被动多元化和跨行业多元化。第七章分析了夹缝中求生存的独特多元化策略,列举了四个行业创新的典型案例。第八章为结论,作者基于各位从业者的经验分享,总结了多元化发展战略,梳理自由译员面临现状,对未来发展提出了建议。本书为自由译员提供了提升自身价值的独特视角,还为有意进入该行业的人提供了宝贵的指示和启发。
目錄
Foreword Annamaria Arnall

Chapter1 The story behind this book:An introduction

Chapter 2 Defining diversification:What is it,anddowe need it
Industry trends and consequences for translatorsAnne-Marie Colliander Lind
Interview with Nataly Kelly
Diversification-choice or necessity Anne DiamantidisInterview withFelicity Mueller
A freelancer speaks out on trendsin thetranslationindustry Oleg Rudavin
A language service provider‘s take on diversificationJane Freeman
Diversification-not optional,but imperativePritam Bhattacharya

Chapter 3 Linguistic diversification:Expanding your portfolioaround your coreservice of translation
Post-editing of machine translation Lori Thicke
Interview with Tineke Van Beukering
Editing of non-native texts Jeana M.Clark
Interview with Sheila Wilson
Voice-over Martina Heine-Kilic
Subtitling Felicity Mueller
Interview with MelissaMcMahon
Transcription Karolina Kastenhuber
Terminology services Diana Brandle
Transcreation PercyBalemans
Copywriting Alessandra Martelli
Cross-cultural consulting Tea C.Dietterich
Interview with Clare Gallagher
Linguistic validation NoraTorres
Online language teaching Vanda Nissen
Interview with LauraBall
An interpreter’s story Eva Hussain

Chapter4 Extra-linguistic diversification:Developing new
business strategies
Project management Meike Lange
Interview withAlberto Ferreira
Strategic alliances Sam Berner
Interview with Attila Piróth
Blogging and social networking CatherineChristaki
Interview with Corinne McKay
Social media and online marketing Olga Arakelyan
Diversificationthrough specialization Valerij Tomarenko
Interview with FernandoD.Walker
Diversifying your client base Inge Boonen
Interview withJudy Jenner

Chapter 5 Passive diversification:Income through productization
Publications Joy Mo
Interview with Luke Spear
Continuingprofessional development Lucy Brooks
Online training courses DésiréeStaude

Chapter6 External diversification:Specialized services forlanguage serviceproviders and fellowtranslationprofessionals
Coaching and business training MartaStelmaszakTeaching and public speaking Konstantin Kisin263CAT tool consulting Nicole Kelle
Websites and web-related servicesMagdalena Dziatkiewicz
Multilingual desktop publishing and optical character
recognition services Jaber Maycid

Chapter7 Distinctive diversification:Creating a unique niche
Case study 1:Moxs Blog Alejandro Moreno-Ramos
Case study 2:Translator PayPaul Sulzberger
Case study 3:Translators without Borders
Interview with Lori Thicke
Case study 4:Rainy LondonBrandingInterview with Valeria Aliperta

Chapter 8 Conclusion:Freclance translator-quo vadis
Interview withLisa Carter
List of contributors
Index
About the author

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.