登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』2025catti二级笔译 英语二级笔译实务真题+综合能力 可搭华研外语口译专四专八英语专业考研英语

書城自編碼: 4061007
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语考试
作者: 华研外语
國際書號(ISBN): 9787519272814
出版社: 世界图书出版公司
出版日期: 2025-01-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 120.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
海外中国研究·中国古代的身份制:良与贱
《 海外中国研究·中国古代的身份制:良与贱 》

售價:HK$ 85.8
国色(《寻色中国》首席色彩顾问郭浩重磅力作,中国传统色丰碑之作《国色》,探寻中国人的色彩世界!)
《 国色(《寻色中国》首席色彩顾问郭浩重磅力作,中国传统色丰碑之作《国色》,探寻中国人的色彩世界!) 》

售價:HK$ 217.8
图解组织心理学:从零开始养成领导力
《 图解组织心理学:从零开始养成领导力 》

售價:HK$ 74.8
牛津西方哲学史(中文修订版)
《 牛津西方哲学史(中文修订版) 》

售價:HK$ 140.8
萤火虫全球史:西方人眼中的古代丝绸之路
《 萤火虫全球史:西方人眼中的古代丝绸之路 》

售價:HK$ 83.6
大宋300年(写尽三百载大宋繁华与沉浮、浪漫与风霜)
《 大宋300年(写尽三百载大宋繁华与沉浮、浪漫与风霜) 》

售價:HK$ 75.9
没有明天的我们,在昨天相恋
《 没有明天的我们,在昨天相恋 》

售價:HK$ 47.1
流动的白银(一部由白银打开的人类文明发展史)
《 流动的白银(一部由白银打开的人类文明发展史) 》

售價:HK$ 63.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 68.8
《B2A“译点通”:MTI真题词条精选与拓展宝典》
+

HK$ 65.3
《上海外语口译证书培训与考试系列丛书:基础口译教程(第三版)》
+

HK$ 38.5
《托福考前冲刺——听力篇》
+

HK$ 49.5
《一本搞定KET考点语法》
編輯推薦:
英语二级笔译,适用于:
初次备考CATTI二级笔译的考生;备考时间不足,希望快速通过英语二级笔译的考生;基础一般的考生;需要提高英语翻译能力的考生;翻译从业人员;对翻译感兴趣的英语爱好者;英语二级笔译培训机构的师生。
推荐理由:
1. 一本搞定英语二级笔译实务和综合能力两门考试;
2. “真题详解”分册收录2014年至2024年的19套实务真题,采用中英对照左右分栏讲解,逐一分析采分点;还配备词汇积累、难句图解、翻译技巧点拨,帮助考生巩固基础,吃透真题;
3. “真题详解”分册精选综合能力真题4套,答案解析详细:词汇题的解析附有中文释义;语法题剖析语法点;阅读和完型填空答案详解,提供全文翻译和难词注释;
4. “实务基础”分册配有翻译技巧讲解,设有常考词汇翻译训练,经典句型翻译训练,帮助基础薄弱考生快速备考。此外,本册设有题源精读,所选文章与英语二级笔译实务考试真题同源,配有对应译文,翻译技巧点拨,词汇积累,回译训练等板块,提高考生的翻译能力;
5. “综合基础”分册覆盖新大纲综合能力考试的三大题型,归纳12个解题技巧,辅以5套模拟训练,帮助考生在短时间内提高解题能力;
內容簡介:
英语二级笔译实务真题19套(2024年~2014年);
2.英语二级笔译综合能力精选真题4套;
3. 英语二级笔译综合能力模拟试卷5套;
4. 英语二级笔译综合能力词汇与语法题300道;
5. 英语笔译词汇训练1000题;
6. 英语二级笔译经典句型训练100句;
7. 英语二级笔译翻译技巧11个;
8. 英语二级笔译题源精读70篇;
9. 英语笔译技巧精讲视频课12堂。
關於作者:
华研是国内知名的英语教育类图书策划机构,致力提供高效的学习方法和优质的内容。旗下“华研外语”品牌涵盖大学英语四六级、考研英语、英语专业四八级、雅思托福、英语AB级考试、中小学英语等系列图书。
华研提倡“淘金式学习法”,通过语料库分析、词汇分频、分类分级、模板归纳等诸多手段,帮助学习者在基础阶段筛选出有价值的信息,建立个人知识体系,确定学习重点,减少不必要的学习/负担。通过这种“沙里淘金”的方法,学习者用20%的精力就能取得80%的成效,快速进步,实现目标。
目錄
分册一:英语二级笔译 真题详解
2024年10月份英语二级笔译实务真题及详解
2023年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2022年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2022年6月份英语二级笔译实务真题及详解
2021年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2021年6月份英语二级笔译实务真题及详解
2020年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2019年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2019年6月份英语二级笔译实务真题及详解
2018年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2018年5月份英语二级笔译实务真题及详解
2017年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2017年5月份英语二级笔译实务真题及详解
2016年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2016年5月份英语二级笔译实务真题及详解
2015年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2015年5月份英语二级笔译实务真题及详解
2014年11月份英语二级笔译实务真题及详解
2014年5月份英语二级笔译实务真题及详解
英语二级笔译综合能力精选真题(一)
英语二级笔译综合能力精选真题(二)
英语二级笔译综合能力精选真题(三)
英语二级笔译综合能力精选真题(四)

分册二:英语二级笔译 实务基础
Part 1 英译汉
第一章 英译汉翻译技巧
第1节 英译汉的基本步骤
第2节 如何确定和翻译关键词
第3节 三大从句及被动语态的翻译
第4节 欧美人名的汉译
第5节 词类活译法
第二章 常考词汇翻译训练500词
一、政治法律
二、商业经济
三、文化教育
四、社会生活
五、生态环境
六、信息科技
七、医疗健康
第三章 经典句型翻译训练50句
Test 1—Test 5
第四章 题源精读分类训练30篇
旅游
01 冰岛旅游业迅猛发展的秘密
02 杜绝旅游不文明行为:电子涂鸦墙的应用
03 马尔代夫面临严峻的环境问题
04 魅力小镇费尔霍普
05 寻觅电影《罗马》拍摄地
文化
06 戴安娜王妃纪录片:来自皇室的追忆
07 男子汉教育存在误区
08 女孩的成长:一段艰难的历程
09 如何培养双语儿童
10 员工的心理健康问题值得关注
科技
11 DNA证据揭示人类的起源与迁徙
12 硅谷父母对电子产品说不
13 双重认证:保护你的隐私安全
14 探寻火星生命
15 文本深度伪造模型:性能强大恐遭滥用
政治
16 “我也是”反性侵运动矫枉过正?
17 美国大公司不会让你把他们告上法庭
18 美国军队里的白人至上主义
19 美国前总统老布什:传奇的一生
20 社交媒体之恶
经济
21 搭乘私人飞机没有你想象的那么贵
22 共享经济下传统司机的困境
23 鸡肉经济
24 家族办公室:超级富豪的私人管家
25 马恩岛保险业:新的挑战与对策
艺术
26 大师相轻?来自安迪?沃霍尔的敌意
27 埃及图坦卡蒙黄金面具在修复中受损
28 传达气候变化讯息的艺术家们
29 辛迪?舍曼:女性角色的自我解构
30 摇滚乐之都克利夫兰孕育的管弦乐团
Part 2 汉译英
第一章 汉译英翻译技巧
第1节 汉译英的基本步骤
第2节 正确翻译汉语词汇
第3节 多个动词的翻译
第4节 四字成语或习语的翻译
第5节 如何理清句间逻辑
第6节 如何避免中式英语
第二章 常考词汇翻译训练500词
一、商业经济
二、政治法律
三、文化教育
四、传统文化
五、自然景物
六、信息科技
七、常用成语和俗语
第三章 经典句型翻译训练50句
Test 1—Test 5
第四章 题源精读分类训练40篇
领导人讲话
政府公文
地方机构外宣
政府工作报告

分册三:英语二级笔译 综合基础
第一章 笔译综合能力考试概览
第1节 综合能力考试大纲
第2节 综合能力题型介绍
第二章 综合能力备考指南
第1节 词汇和语法
第2节 阅读理解
第3节 完形填空
二级笔译综合能力模拟试题(一)
二级笔译综合能力模拟试题(二)
二级笔译综合能力模拟试题(三)
二级笔译综合能力模拟试题(四)
二级笔译综合能力模拟试题(五)

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.