登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』中国现代小说在英语世界的经典化译介:以“企鹅经典”丛书为例

書城自編碼: 4013999
分類:簡體書→大陸圖書→文學文学理论
作者: 钱梦涵 著
國際書號(ISBN): 9787522837208
出版社: 社会科学文献出版社
出版日期: 2024-06-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 158.7

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
祖宗之法:北宋前期政治述略(修订二版)
《 祖宗之法:北宋前期政治述略(修订二版) 》

售價:HK$ 107.8
德州扑克自学一本通
《 德州扑克自学一本通 》

售價:HK$ 55.0
数学分析(第一卷)(第7版)(精装典藏版)
《 数学分析(第一卷)(第7版)(精装典藏版) 》

售價:HK$ 97.9
什么是思想史 历史学的实践丛书
《 什么是思想史 历史学的实践丛书 》

售價:HK$ 61.6
法律是什么:20世纪英美法理学批判阅读(全新增订版)
《 法律是什么:20世纪英美法理学批判阅读(全新增订版) 》

售價:HK$ 63.8
从宁波到日本:生活世界的对话
《 从宁波到日本:生活世界的对话 》

售價:HK$ 74.8
西夏史(历史通识书系)
《 西夏史(历史通识书系) 》

售價:HK$ 77.0
怪谈:一本详知日本怪谈文学发展脉络史!
《 怪谈:一本详知日本怪谈文学发展脉络史! 》

售價:HK$ 57.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 48.3
《西南联大古典文学课(青少版)(百万畅销书的延续,中国教育天花》
+

HK$ 78.3
《苏轼十讲》
+

HK$ 67.9
《故事写作法3:创作吸引读者故事的9种方法》
+

HK$ 91.8
《普鲁斯特与感性世界》
+

HK$ 112.7
《群众 :现代中国知识分子的书写与想象》
+

HK$ 67.9
《故事写作法2:故事创作入门的5个模板》
內容簡介:
“企鹅经典”是英语文学界具有经典构建功能的丛书之一,也是中国文学在英语世界经典化的重要途经。本书以本质主义与建构主义相结合的经典观为基础,采用内部与外部、微观与宏观阐释相结合的研究设计,探讨入选英国“企鹅经典”丛书的中国现代文学作品在英语世界的经典化过程,考察各经典建构主体(译者、出版社、评论家、学者、高校与普通读者)如何通过文本选材、翻译、编辑与评论参与中国文学作品意义与价值生产,构建作品的“经典性”,揭示制约经典化译介过程的宏观社会文化因素与世界文学权力运作机制。同时,探讨该丛书经典化译介模式对中国文学外译实践的影响与启示。
目錄
第一章 绪论/001
  第一节 选题缘起与研究意义/001
  第二节 经典化译介研究述评/007
  第三节 研究方案/020
第二章 关于文学经典化问题的论争/029
  第一节 核心概念释义/029
  第二节 翻译、经典和世界文学/039
第三章 “企鹅经典”中国现代小说的内部经典化/049
  第一节 选者的眼光:“企鹅经典”的文本选材/049
  第二节 “三位一体”:“企鹅经典”的翻译策略/117
第四章 “企鹅经典”中国现代小说的外部经典化/171
  第一节 海外出版机构与市场动力/171
  第二节 海外主流媒体与书评/179
  第三节 海外学术机构与学术研究/186
  第四节 海外高等教育机构与教科书/227
  第五节 海外普通读者/234
第五章 因果相生:翻译文学经典构因的辩证统一/241
  第一节 经典建构主体间的相互联系/242
  第二节 宏观制约:两种东方主义/246
  第三节 宏观制约:“文学世界共和国”中的中国文学经典化译介/251
  第四节 小结:翻译文学经典化机制/264
第六章 福祸相依:中国文学经典化译介中的误译与误读/266
  第一节 翻译阶段的误读/266
  第二节 出版阶段的误读/276
  第三节 评论阶段的误读/280
  第四节 小结:原因与启示/284
第七章 他山之石:经典化译介的启示/286
  第一节 海外经典化译介模式与中国本土译介模式的差异/286
  第二节 海外经典化模式对中学外传的启示/294
第八章 结语/299
  第一节 研究发现/299
  第二节 研究的不足/302
  第三节 研究展望/303
参考文献/305
附录:“企鹅经典”丛书中的中国文学作品/336
后记/341

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.