登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』川端康成名作名译系列:花的圆舞曲

書城自編碼: 3817887
分類:簡體書→大陸圖書→小說世界名著
作者: [日]川端康成 著
國際書號(ISBN): 9787213105043
出版社: 浙江人民出版社
出版日期: 2022-12-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 62.3

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
腐蚀工程手册(原著第三版)
《 腐蚀工程手册(原著第三版) 》

售價:HK$ 477.6
神话的脉络:中国绘画中的传说建构
《 神话的脉络:中国绘画中的传说建构 》

售價:HK$ 93.6
锦奁曾叠:古代妆具之美
《 锦奁曾叠:古代妆具之美 》

售價:HK$ 153.6
盛世:西汉 康乾
《 盛世:西汉 康乾 》

售價:HK$ 117.6
所有治愈,都是自愈
《 所有治愈,都是自愈 》

售價:HK$ 81.6
财富管理的中国实践
《 财富管理的中国实践 》

售價:HK$ 153.6
先秦汉魏晋南北朝诗(附作者篇目索引)(全四册)精——中国古典文学总集
《 先秦汉魏晋南北朝诗(附作者篇目索引)(全四册)精——中国古典文学总集 》

售價:HK$ 597.6
财之道丛书·太古传:商业帝国200年
《 财之道丛书·太古传:商业帝国200年 》

售價:HK$ 153.6

 

建議一齊購買:

+

HK$ 45.4
《 哈姆雷特(精)(作家经典文库) 》
+

HK$ 54.0
《 了不起的盖茨比(精装) 》
+

HK$ 62.3
《 川端康成名作名译系列:阵雨中的车站 》
+

HK$ 97.5
《 源氏物语(全2册)(全译收藏版)以花喻人流传千年的爱之物语,了解日本文化不可错过的经典读物。 》
+

HK$ 62.3
《 川端康成名作名译系列:古都 》
+

HK$ 54.9
《 小妇人(写给所有女孩,全新精装典藏版,翻译家贾辉丰倾情译作。内封复刻1868年初版,特种红纸烫金) 》
編輯推薦:
★本书收录了川端康成Z好的经典短篇小说。
收录《花的圆舞曲》《母亲的初恋》《禽兽》《一支胳膊》等经典短篇。
★余华、莫言、冯唐等作家心目中无限柔软的文学经典
在我看来,川端是我文学里无限柔软的象征。——余华
川端康成作品中的一句话,像暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。——莫言
川端像种花一样种了日式美学的种子。——冯唐
★日本文学泰斗川端康成不朽之作,诺贝尔文学奖获奖作中的至美经典
★知名翻译家叶渭渠、唐月梅倾心翻译
国内日本文学翻译届泰斗、学者伉俪用五十余年译介川端康成,国内外名家盛誉、畅销数百万册的译本独家授权!豆瓣8.9分,还原川端文字洁净之美。另收录叶、唐感人传记。
★新增叶渭渠深入解读、川端康成生平年谱,一本书读懂川端康成
★知名设计师操刀、全新视觉阐释唯美经典
外封是象征着生命的光和热的主人公,内封特制川端康成肖像浮雕工艺,向一代大师致敬,随书附赠金句明信片、桃花书签!
內容簡介:
《花的圆舞曲》是川端康成经典短篇小说集,收录《花的圆舞曲》《母亲的初恋》《禽兽》《一支胳膊》等经典短篇小说。
星枝和孤儿铃子因为芭蕾生出了亲密的依恋。少女们美妙的青春犹如双生花,在旋转跳跃的舞步中争妍斗艳。此时,铃子苦苦等候的南条却凄惨回国,又因为星枝的一支舞重新获得生命。所有似有若无的含蓄爱恋,尽在一支圆舞曲中纠葛缠绵……
川端康成试图通过《花的圆舞曲》这篇作品,宣扬艺术的力量可以战胜病痛,战胜一切的主题思想。
關於作者:
川端康成,日本文学界泰斗级人物,新感觉派作家,知名小说家。
1927年以自传体小说《伊豆的舞女》成名,1968年以《雪国》《古都》《千只鹤》三部代表作获得诺贝尔文学奖。
他的作品继承了日本古典文学“物哀”“风雅”的内在风韵,以卓越的叙事技巧,敏锐地表现了对生命本质的认知。
叶渭渠、唐月梅。知名学者伉俪、翻译家。
1952年,两人双双考入北京大学东方语言文学系;1956年,毕业结婚。两人一同翻译了川端康成的作品,并合著《日本文学史》等。
两人相知相伴五十余载,合译、合著、合编的有关日本文学、文化著作多达二百余卷。
目錄
当父亲的故事? 001
维护贞节的看家狗? 005
父亲的十年? 013
住十天浅草的女人? 020
禽兽? 030
小姐日记? 055
致父母的信? 060
花的圆舞曲? 108
母亲的初恋? 194
重逢? 224
反桥? 248
阵雨? 259
明月? 268
水月? 275
一只胳膊? 288
附录
《花的圆舞曲》解读? 317
川端康成生平年谱? 322
译著等身,风雨同路:记学者伉俪叶渭渠、唐月梅? 331
內容試閱
《花的圆舞曲》解读
——叶渭渠
《花的圆舞曲》描写了舞蹈研究所的教师竹内借债送其男弟子南条留洋学芭蕾舞,并凑钱为其两个女弟子铃木和星枝举办舞蹈会,以此来维持他们的艺术生活。南条学成归来,曾经对南条产生过淡淡爱情的铃木,见他左腿患关节病,得靠手杖行动,作为一个舞蹈家已成为一具活僵尸,以他为主角而制订的表演计划也几成泡影,不禁悲痛欲绝,想以自己爱的力量让南条重返舞坛,然而并没有奏效。可是,南条看到星枝热爱舞蹈事业,舞起来身不由己,像难以控制的疯子一样的情形,便被她的舞蹈艺术魅力所感染,受到很大的激励,使自己体内腐死的舞蹈细胞顿时又复苏过来,重新开始自己的舞蹈事业。作者试图通过这篇作品,宣扬学习艺术要有自我献身的精神,艺术的力量可以战胜病痛,战胜一切的主题思想。《花的圆舞曲》的问世,表明川端康成在题材的开拓和对内容的追求上都有了新的探索,取得了可喜的发展。
《母亲的初恋》解读
——叶渭渠
《母亲的初恋》描写了少女民子同男主人公佐山初恋,后被一个记者诓骗,同他结了婚,生下女儿雪子。后来,记者病故,民子带着雪子改嫁给一名矿山工程师,婚后不久却被工程师抛弃。民子备受生活的煎熬,积劳成疾,但她仍然依恋着昔日的初恋情人佐山,追寻着佐山的幻影,来安慰自身的不幸,她曾对雪子说:“初恋的感情是无法消失的!”表现了这位母亲在爱情的路上经历坎坷之后,深深懂得初恋的感情是最纯洁的。民子辞世之后,留下十六岁的孤女雪子被佐山收养,雪子在同养父母生活的三年中,结下了真挚的感情。在她十九岁出嫁时,对佐山吐露了一句:“我觉得夫人真幸福。”作家表明:“这是雪子唯一一次爱的表白,也是唯一一次对佐山的抗议。”正如篇名所说,它描写了母亲的初恋之情,也描写了雪子对养父佐山纯真而又克制的感情。难道不可以说这是描写了初恋的母亲——民子纯结的心灵和真挚的爱情吗?1940年,川端康成完成《母亲的初恋》之后,受到时局的影响,背负着战争的苦痛,一味地沉潜在日本古典文学中,徘徊在《源氏物语》的精神世界里,内心悲哀,在艺术与战时生活的对冲中,他抱着一种悠然忘我的态度,企图忘却战争、忘却外界的一切。虽然他离战时的生活是远了,但他从更深层次去关注文学。他根据战争体验,结合自己对日本古典的认识,加深寻找民族文化的自觉,对继承传统的理解也更加深刻。他进一步把目光朝向抚育过自己的“故乡”,以及通过古典朝向“民族的故乡”。人们称之为“闲人的归乡”,这是很形象的概括。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.