登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』黄梅戏的跨文化互动与传播

書城自編碼: 3797509
分類:簡體書→大陸圖書→藝術戏剧艺术/舞台艺术
作者: 冯冬著
國際書號(ISBN): 9787522703954
出版社: 中国社会科学出版社
出版日期: 2022-09-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 123.8

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
夜航船(足本精校,4000+古代文化常识,尘封300多年的小百科,掌故查阅案头书,中国古人眼中的大千世界)
《 夜航船(足本精校,4000+古代文化常识,尘封300多年的小百科,掌故查阅案头书,中国古人眼中的大千世界) 》

售價:HK$ 81.6
无辜者的谎言
《 无辜者的谎言 》

售價:HK$ 59.8
创作与爱:托芙·扬松传
《 创作与爱:托芙·扬松传 》

售價:HK$ 105.6
建筑与时间:从上古城市到当代空间
《 建筑与时间:从上古城市到当代空间 》

售價:HK$ 93.6
重建:美利坚未完成的革命(1863—1877)
《 重建:美利坚未完成的革命(1863—1877) 》

售價:HK$ 202.8
复辟:查理二世和他的王国,1660—1685
《 复辟:查理二世和他的王国,1660—1685 》

售價:HK$ 165.6
向上社交:拿捏分寸 跨越社交圈层的底层逻辑 让优秀的人主动靠近你
《 向上社交:拿捏分寸 跨越社交圈层的底层逻辑 让优秀的人主动靠近你 》

售價:HK$ 70.8
九州天下:中国文化与中国人
《 九州天下:中国文化与中国人 》

售價:HK$ 69.6

 

建議一齊購買:

+

HK$ 125.4
《 中国歌剧百年——精选唱段集萃(七) 》
+

HK$ 142.1
《 蔡正仁昆曲唱腔精选 附CD两张 》
+

HK$ 117.6
《 北京人艺演员谈表演 》
+

HK$ 92.0
《 中国歌剧百年--精选唱段集萃(十) 》
+

HK$ 96.6
《 表演练声课:释放天然嗓音 (增订版) 》
+

HK$ 68.8
《 如何欣赏歌剧 》
內容簡介:
本书立足中国黄梅戏,从黄梅戏的跨文化演出与交流、黄梅戏剧目的跨文化演绎、黄梅戏的跨文化翻译、黄梅戏音乐的跨文化发展四个维度,以国际视野系统地综述黄梅戏的跨文化互动与传播现象,呈现黄梅戏的传播过程、演出积累、适应时代与受众衍变的规律,以及伴随社会历史的发展而逐步壮大并形成国际影响的全貌,助力提高中国戏曲艺术海外传播的影响力和中国文化“走出去”战略的实施。
關於作者:
冯冬,中国艺术研究院文学硕士、安徽省艺术研究院助理研究员,获中国艺术研究院“学术新星”奖、“田汉戏剧奖”评论奖,在《文艺报》《中国艺术报》《剧本》等专业报刊发表论文多篇。
目錄

前言
第一章 黄梅戏的跨文化演出与交流
第一节 中国戏曲的跨文化演出与交流概述
第二节 黄梅戏在国内的跨文化演出与交流
一 艺术反哺
二 走向全国
三 港澳台地区的演出及交流
第三节 黄梅戏的海外演出与交流
一 海外的演出交流方式
二 黄梅戏海外演出交流的审美倾向
第二章 黄梅戏剧目的跨文化演绎
第一节 黄梅戏舞台演出路径的跨文化演绎
一 对青阳腔、微调的剧目移植
二 对京剧的剧目移植
三 对昆曲的剧目移植
四 对地方剧种的剧目移植
五 对国外舞台剧目的移植
六 对其他舞台表演门类的剧目移植
七 其他舞台形式的黄梅戏剧目
八 被移植剧目
九 舞台呈现的新媒体使用
第二节 黄梅戏多媒体路径的跨文化演绎
一 黄梅戏在影视、广播等传统媒体路径的发展
二 黄梅戏在网络新媒体路径的发展
第三章 黄梅戏的跨文化翻译研究
第一节 中国戏曲的外译概况
一 中国戏曲在东方领域的外译
二 中国戏曲在西方领域的外译
三 国内的戏曲外译
第二节 黄梅戏的外译现状
一 黄梅戏的翻译类型
二 黄梅戏外译的实用主义特征
三 黄梅戏的翻译人才状况
四 黄梅戏外译的整体成效
第三节 黄梅戏的英译探索
一 英译限度的把握原则
二 归化与异化结合的翻译策略诉求
三 翻译目的的视角定位
第四章 黄梅戏音乐的跨文化发展
第一节 从民歌小调到完整音乐体系的形成
一 对成熟剧种音乐元素的借鉴、吸收
二 三大音乐声腔系统的形成
第二节 为传统音乐赋予历史的深度和新时代的广度
一 新腔的出现
二 西方音乐元素的介入
三 黄梅戏器乐的发展
四 黄梅戏音乐路径的拓展
第三节 自信自尊复自否 学古学今更学新——记黄梅戏音乐的代表性人物时白林
黄梅戏跨文化的学术研究成果

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.