登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』黄梅戏的跨文化互动与传播

書城自編碼: 3797509
分類:簡體書→大陸圖書→藝術戏剧艺术/舞台艺术
作者: 冯冬著
國際書號(ISBN): 9787522703954
出版社: 中国社会科学出版社
出版日期: 2022-09-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 113.9

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
日常的金字塔:写诗入门十一阶
《 日常的金字塔:写诗入门十一阶 》

售價:HK$ 74.8
税的荒唐与智慧:历史上的税收故事
《 税的荒唐与智慧:历史上的税收故事 》

售價:HK$ 107.8
图式疗法的刻意练习
《 图式疗法的刻意练习 》

售價:HK$ 87.9
人间游戏:人际关系心理学(500万册畅销书《蛤蟆先生》理论原典,帮你读懂人际关系中那些心照不宣的“潜规则”)
《 人间游戏:人际关系心理学(500万册畅销书《蛤蟆先生》理论原典,帮你读懂人际关系中那些心照不宣的“潜规则”) 》

售價:HK$ 43.8
伟大的遗址(亲历100座人类文明考古奇迹)
《 伟大的遗址(亲历100座人类文明考古奇迹) 》

售價:HK$ 206.8
秦汉国家的思想、信仰与皇权政治
《 秦汉国家的思想、信仰与皇权政治 》

售價:HK$ 215.6
反卷社会:打破优绩主义神话(一本直面焦虑与困境的生活哲学书!)
《 反卷社会:打破优绩主义神话(一本直面焦虑与困境的生活哲学书!) 》

售價:HK$ 83.6
偶然事件(命运总是欺软怕硬,你不认命就会赢!)
《 偶然事件(命运总是欺软怕硬,你不认命就会赢!) 》

售價:HK$ 54.9

 

建議一齊購買:

+

HK$ 125.4
《中国歌剧百年——精选唱段集萃(七)》
+

HK$ 142.1
《蔡正仁昆曲唱腔精选 附CD两张》
+

HK$ 112.7
《北京人艺演员谈表演》
+

HK$ 89.7
《中国歌剧百年--精选唱段集萃(十)》
+

HK$ 96.6
《表演练声课:释放天然嗓音 (增订版)》
+

HK$ 63.3
《如何欣赏歌剧》
內容簡介:
本书立足中国黄梅戏,从黄梅戏的跨文化演出与交流、黄梅戏剧目的跨文化演绎、黄梅戏的跨文化翻译、黄梅戏音乐的跨文化发展四个维度,以国际视野系统地综述黄梅戏的跨文化互动与传播现象,呈现黄梅戏的传播过程、演出积累、适应时代与受众衍变的规律,以及伴随社会历史的发展而逐步壮大并形成国际影响的全貌,助力提高中国戏曲艺术海外传播的影响力和中国文化“走出去”战略的实施。
關於作者:
冯冬,中国艺术研究院文学硕士、安徽省艺术研究院助理研究员,获中国艺术研究院“学术新星”奖、“田汉戏剧奖”评论奖,在《文艺报》《中国艺术报》《剧本》等专业报刊发表论文多篇。
目錄

前言
第一章 黄梅戏的跨文化演出与交流
第一节 中国戏曲的跨文化演出与交流概述
第二节 黄梅戏在国内的跨文化演出与交流
一 艺术反哺
二 走向全国
三 港澳台地区的演出及交流
第三节 黄梅戏的海外演出与交流
一 海外的演出交流方式
二 黄梅戏海外演出交流的审美倾向
第二章 黄梅戏剧目的跨文化演绎
第一节 黄梅戏舞台演出路径的跨文化演绎
一 对青阳腔、微调的剧目移植
二 对京剧的剧目移植
三 对昆曲的剧目移植
四 对地方剧种的剧目移植
五 对国外舞台剧目的移植
六 对其他舞台表演门类的剧目移植
七 其他舞台形式的黄梅戏剧目
八 被移植剧目
九 舞台呈现的新媒体使用
第二节 黄梅戏多媒体路径的跨文化演绎
一 黄梅戏在影视、广播等传统媒体路径的发展
二 黄梅戏在网络新媒体路径的发展
第三章 黄梅戏的跨文化翻译研究
第一节 中国戏曲的外译概况
一 中国戏曲在东方领域的外译
二 中国戏曲在西方领域的外译
三 国内的戏曲外译
第二节 黄梅戏的外译现状
一 黄梅戏的翻译类型
二 黄梅戏外译的实用主义特征
三 黄梅戏的翻译人才状况
四 黄梅戏外译的整体成效
第三节 黄梅戏的英译探索
一 英译限度的把握原则
二 归化与异化结合的翻译策略诉求
三 翻译目的的视角定位
第四章 黄梅戏音乐的跨文化发展
第一节 从民歌小调到完整音乐体系的形成
一 对成熟剧种音乐元素的借鉴、吸收
二 三大音乐声腔系统的形成
第二节 为传统音乐赋予历史的深度和新时代的广度
一 新腔的出现
二 西方音乐元素的介入
三 黄梅戏器乐的发展
四 黄梅戏音乐路径的拓展
第三节 自信自尊复自否 学古学今更学新——记黄梅戏音乐的代表性人物时白林
黄梅戏跨文化的学术研究成果

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.