登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』林语堂翻译研究

書城自編碼: 3559522
分類:簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 编者:李平|总 主编:,许钧
國際書號(ISBN): 9787308202756
出版社: 浙江大学出版社
出版日期: 2020-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 89.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
天下之极:世界枢纽观念的古今之变
《 天下之极:世界枢纽观念的古今之变 》

售價:HK$ 96.8
认识现代社会之真相:杨照讲马克斯·韦伯
《 认识现代社会之真相:杨照讲马克斯·韦伯 》

售價:HK$ 94.6
“义与制不相遗”:蒙文通与近代学界
《 “义与制不相遗”:蒙文通与近代学界 》

售價:HK$ 107.8
从黑船来航到开罗会议:近代日本外交历程
《 从黑船来航到开罗会议:近代日本外交历程 》

售價:HK$ 140.8
论美国(附赠解读手册)
《 论美国(附赠解读手册) 》

售價:HK$ 140.8
无人机飞行原理与气象环境(第2版)
《 无人机飞行原理与气象环境(第2版) 》

售價:HK$ 31.9
理解性别差距:美国女性经济史
《 理解性别差距:美国女性经济史 》

售價:HK$ 90.2
从助理到合伙人-青年律师业务进阶指南
《 从助理到合伙人-青年律师业务进阶指南 》

售價:HK$ 74.8

 

編輯推薦:
林语堂是现代著名双语作家、语言学家、翻译家,其翻译理论与翻译实践一直是业界的研究热点。同时,因林语堂的自译是世界文学中的一种独特现象,对中国文化走出去、双语写作和跨文化研究均具有重要意义。本书从多维视角看待林语堂翻译研究,让读者看到一个全面的翻译家林语堂,为研究者提供综合研究路径和创作灵感。
關於作者:
李平,南京农业大学外国语学院教授,香港城市大学翻译学博士,主要研究方向为翻译学与跨文化研究、林语堂研究。
目錄
上篇林语堂翻译理论研究
一篇不该忽视的译论
从《论翻译》一文看林语堂的翻译思想
林语堂的翻译观
论林语堂基于总意义的分析翻译法
语言哲学视阈下林语堂翻译思想的多维解读
对林语堂文化变译的再思考
互文性视阈下的林语堂翻译探析
翻译研究的叙事学视角
以林语堂译本为例
中篇多维视角研究
中国故事对外译介的中国味道
林语堂小说三部曲中的中国英语之多维解读
中国文化对外译介中出版社与编辑之责任
以林语堂英文作品的出版为例
重译林语堂
从My country and My People的翻译谈起
编辑出版家林语堂的编译行为研究
编辑出版家林语堂的编译策略研究
译作的普遍价值与译介的有效性
林语堂编译《孔子的智慧》对典籍英译之启示
林语堂《中国与印度之智慧》的文本选择与编译策略
下篇个案研究:自译、《浮生六记》与《红楼梦》英译
从自译视角看忠实的幅度:以林语堂为例
林语堂自译《啼笑皆非》的有声思维
自译中的变译
以《小评论:林语堂双语文集》为个案
人生态度取向与翻译的选择及策略
谈林语堂《浮生六记》的翻译
翻译适应选择论与林语堂英译《浮生六记》
林译《浮生六记》研究中存在的问题
林语堂与《红楼梦》的翻译
日藏林语堂《红楼梦》英译原稿考论
林语堂《红楼梦》译本的他者文化意识与对传统翻译观的超越

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.