登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』日复一日(美国自白派诗歌创始人洛威尔作品 大雅洛威尔系列)

書城自編碼: 4169717
分類:簡體書→大陸圖書→文學外国诗歌
作者: [美]罗伯特·洛威尔著
國際書號(ISBN): 9787219118757
出版社: 广西人民出版社
出版日期: 2026-01-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 62.5

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
中国ESG卓越实践(2024) 探索创新ESG中国实践的路径和方法
《 中国ESG卓越实践(2024) 探索创新ESG中国实践的路径和方法 》

售價:HK$ 217.8
大浪淘沙:从五代到十国(王宏杰五代史三部曲系列 一部生动而富有深度的乱世长卷 一幅反映人性的丰富画卷
《 大浪淘沙:从五代到十国(王宏杰五代史三部曲系列 一部生动而富有深度的乱世长卷 一幅反映人性的丰富画卷 》

售價:HK$ 105.6
第八个侦探
《 第八个侦探 》

售價:HK$ 65.8
情结(精装)俄狄浦斯情结/该隐情结/自卑情结/救世主情结…… 在诉说与倾听中打开心灵的窗户,探索情结
《 情结(精装)俄狄浦斯情结/该隐情结/自卑情结/救世主情结…… 在诉说与倾听中打开心灵的窗户,探索情结 》

售價:HK$ 60.5
台湾百科全书历史篇
《 台湾百科全书历史篇 》

售價:HK$ 184.8
建安 英雄的绝响(214—219)
《 建安 英雄的绝响(214—219) 》

售價:HK$ 64.9
DK让你变聪明的哲学书(DK聪明学校系列)
《 DK让你变聪明的哲学书(DK聪明学校系列) 》

售價:HK$ 74.8
经纬度·何以中国·周秦之变:地理·人文·技术
《 经纬度·何以中国·周秦之变:地理·人文·技术 》

售價:HK$ 107.8

編輯推薦:
美国自白派诗歌创始人洛威尔的最后一部作品——留给世界的遗言,1977年美国国家书评人协会奖诗歌奖得奖作品。
本书是洛威尔去世前(1977年)出版的最后一部诗集,在诗中,洛威尔回忆去世的或已老去的故交旧友,泰勒、沃伦、斯塔福德、哈德威克、贝利曼等人,直面内心,这部诗集直面诗人的内心,将个人的情感、经历和痛苦坦诚地展现在读者面前,具有很强的个人自传性色彩。

一部与世告别的哀歌、爱情之歌
这部诗集的主体部分,是洛威尔献给第三任妻子卡洛琳的爱情诗,这些诗句异常温柔,如童话般单纯,带着幸福的惊讶,但这种甜蜜幸福底下有另一种痛苦,即随精神病发作而来的不祥、不安和绝望。

既是一部完全自由体诗集,也是一部争议之作
洛威尔的最后一本书与他之前的任何一本书都截然不同,它是一本完全采用自由诗体的诗集,放弃了雄心勃勃的隐喻和政治参与,转而采用更具个人特色的快照,它的出版也收获了褒贬不一的评价:诗人唐纳德·霍尔批评洛威尔的诗歌懒散浮夸;而美国文学评论家海伦?文德勒则认为这部诗集正显示洛威尔是一位坦率直言的作家,揭露了羞耻和不确定性,在这种日记式写作中,他放弃了传统的结构,无论是修辞还是逻辑。
內容簡介:
《日复一日》出版于1977年,获当年的美国国家书评人协会奖诗歌奖。它是美国自白派诗歌开创者罗伯特·洛威尔生前出版的最后一部诗集,出版后不久,他就突然离世。这部诗集分为三个部分。第一二部分主要写去世的或已老去的故交旧友,泰勒、沃伦、斯塔福德、哈德威克、贝利曼等人,是历尽沧桑,面临衰老和死亡时,对过往生活的沉思、回忆和怀念,像告别生命、告别人世时的哀歌。第三部分题献给他的第三任妻子卡洛琳,是诗集的主体部分。这其中的一些爱情诗异常温柔,如童话般单纯,带着幸福的惊讶。这部诗集直面诗人的内心,将个人的情感、经历和痛苦坦诚地展现在读者面前,具有很强的个人自传性色彩;它一方面有着自言自语的絮叨,一方面有着感人至深的痛切力量,展现了洛威尔独特的诗歌风格和深刻的内心感受。满含着他生命流逝的哀伤,身心冲突与分裂的痛苦,幸福爱情的惊讶,这部诗集像他留给世界最后的遗言。
關於作者:
罗伯特·洛威尔 (Robert Lowell,1917—1977)
美国著名诗人、散文家、翻译家,自白派诗歌的创始人和代表,美国第六任桂冠诗人。代表作有诗集《威利爵爷的城堡》《生活研究》《海豚:手稿对照本,1972—1973》等,文集《臭鼬的时光:罗伯特·洛威尔文集》等。获美国国家图书奖、普利策奖、美国国家书评人协会奖等多种文学大奖。影响了沃尔科特、希尼、米沃什、布罗茨基等诺贝尔文学奖得主,以及毕肖普、普拉斯、安妮·塞克斯顿、默温等在内的多位同代及后辈诗人。被誉为“他那一代最好的美国诗人”“时代的诗人历史学家”。

译者简介
雷武铃
诗人、译者、文学批评家。1968年生,湖南人。北京大学文学博士,现为河北大学文学院教授。出版诗集《赞颂》,翻译《区线与环线》《踏脚石:希尼访谈录》《雨中鹰》。主编同人诗刊《相遇》。另有多篇零散的诗歌、评论、翻译作品发表。
目錄
丛书信息
洛威尔系列
《生活研究 致联邦死者》
[美] 罗伯特·洛威尔 著
杨铁军 译
《笔记本》
[美] 罗伯特·洛威尔 著
张曙光 吉庆 译
《日复一日》
[美] 罗伯特·洛威尔 著
雷武铃 译
《海豚:手稿对照本,1972—1973》
[美] 罗伯特·洛威尔 著
[美] 萨斯基娅·汉密尔顿 编
程佳 译
《臭鼬的时光:罗伯特·洛威尔文集》
[美] 罗伯特·洛威尔 著
[美] 罗伯特·吉鲁克斯 编
程佳 译
《空中的话语:洛威尔与毕肖普通信集》
[美] 罗伯特·洛威尔 伊丽莎白·毕肖普 著
[美] 托马斯·特拉维诺 萨斯基娅·汉密尔顿 编
韩前 田园 普照 译
《海豚信,1970—1979》
[美] 罗伯特·洛威尔 伊丽莎白·哈德威克 著
[美] 萨斯基娅·汉密尔顿 编
程佳 余榕 译

目录
日复一日
第一部分
尤利西斯和喀耳刻
还乡
最后的散步
自杀
离去
第二部分
我们死后的生活(I)
我们死后的生活(Ⅱ)
1940年的路易斯安那州立大学
给约翰·贝利曼
简·斯塔福德,一封信
自1939年以来
黑色方布
胎儿
可能的艺术
在病房
葬礼
玉米穗
离开中央公园
一个批评家之死
结局
第三部分 日复一日
辑一
日子
末日审判书
我们带着我们的天堂
生活
魔力
这个金色夏天
米尔盖特
现实
蚂蚁
谢里丹
婚姻
逃避
辑二
波士顿洛根机场
威尔斯利自由
给妈妈
罗伯特·T.S.洛威尔
给谢里丹
波士顿明媚的日子
草火
重访菲利浦斯宅邸
圣马可学校,1933年
致弗兰克·帕克
和一位朋友聚餐后的早晨
在三月返回
平常的拍岸浪花
辑三

第七年
剃胡须
逃亡
卡洛琳在病痛中
星光
跷跷板
十分钟
来客
三个弗洛伊德

影子
注意
变换色彩
没人要的
俯看
为康复致谢
结语
附录 翻译
兔子、黄鼠狼和猫
乔治三世
阿瑞图莎致吕科塔
译后记
內容試閱
结 尾
那些被祝福的结构、情节和韵脚——
为什么它们对我毫无帮助
我想要创造
一些想象的,而非回忆的东西?
我听到自己声音的喧闹:
画家的目光并非镜头,
它颤抖着抚摸光亮。
但用我眼中老套的技法
我有时写的一切
看来像快照,
俗艳,急促,花哨,杂糅,
从生活中升华,
却被事实麻痹。
全都错乱不堪。
而为什么不就说发生的事?
祈求准确的恩典
维米尔满怀热忱
把横越地图的潮水般悄然移动的
太阳光照,赋予他坚实的女孩以热望。
我们短于传递事实,
受到警告
要说出照片中每一个人物
他活生生的名字。
这个金色夏天
这个金色夏天,
这丰沛的干旱,
这结成硬壳的面包——
里面根本没有黄金。
它的田野是始祖们的
黄白色的头发
他们靠两只山羊为生,没有明天一
一种无法呼吸的丰饶。
我们的猫,一位新晋妈妈,把一只脚爪
伸在我脚下,在我端盘子时;
她的脸色苍白,尖叫着
跃出敞开的窗户,一个受到伤害的女人。
我们在一起的短暂季节
如此安宁,难道我必须想象
角落里的阴影……
还有楼下的……门后的?
日子
真是惊奇
日子一直在这里
像闪电在一片开阔的原野上,
大地和过客
在变换形态中游弋,
如人第一次闯入时那般新鲜
像番红花遍布大地。
从火车上,我们看见奶牛
在山的不同高度
连串成线
一个性别,一群奶牛,
一层层复现——
太阳将它们
变成正午般明亮。
它们是一本书里的儿童涂鸦
我不认字时就能读懂。
它们像列车窗口一般飞掠而过:
盛大的日子里
县花一现的时刻,
The dies illa
我们一起生活片刻
就会以我们的本性
永远相爱——
就像在最后,
在一无所有的婚姻中,
我们可以一直逃离
因为绝对安全。
我们带着我们的天堂
我们带着我们的天堂到这里——
不然怎么爱?
这三周的天气
积聚着水汽
像一面浴室的镜子:
山,牛奶,丘垤,
不见大海的陆地……
收获是
我们在草丛中吹口哨。
那棵被击倒的橡树失去了
一根重达一吨的树枝
它仍在摇动着绿叶
吸收着阳光
仿佛还活着。
有人能承受它;在自然中
从种子到秕糠都没有悲剧?
愚蠢来自某种东西一
是的,现在,
我们身处其中;
它是逝去之物的
感染……
这大西洋噼啪的纸
我已三年未听到了。
为什么男人比女人
更爱女人?

我祈求记忆——
一只老龟,
心不在焉,缺乏弹性,
因失联而漂浮……
再不能发出嘶嘶声
或举起无用的盾牌对抗凶手。
年老的龟,但仍多情地涉水,
半冻的化石,但仍穿着
游侠痴想的盔甲,
而较小的龟爬上岩石舒适地灼晒。

啮龟只能潜藏,
它们生存下来……不是靠人类的善心。
我在学校假期追捕它们。
我踩踏一英亩的漂流草
那从麝鼠松散的窝中漂出的。
或这或那,一只独居的龟
从二十个水坑中的一个
伸出它棕色的方济各修士风帽。
在翻腾中,我踩到
一只乌龟光滑的看不见的背。
它就像逃离的流沙。
我抓住我以为是尾巴的东西把它拽入怀中——
尾巴?我抓着的是一条前腿。
我差点儿失去一根手指。
今天早晨
冬日太阳双倍的明亮
将我从睡梦电影里唤醒时,
我的卧室很陌生。我看见
三只啮龟蹲在我漂流的衣服上——
两根粗糙的黑木头……第三只
穿着透明的黄色龟壳,
是一只尖叫着扭动的小狗
用鼻子蹭我的空衬衫要牛奶。
它们腐臭而气喘吁吁;
我死去的东西唤醒了它们的胃口。
当它们呼吸时,它们似乎要裂开,
踮着脚尖一动不动地蹲着,
带着扭曲的微笑
嘴里说着高中时的绰号,
好像它们想重温
我们作为动物相遇的原初时光。
我们之间唯有时间流逝。
“你想知道这些年我们在哪里?
我们就在这里。”
它们像行李一样躺着——
我的老朋友龟……太多的画面
从胶片上尖叫……在重放时,
啮龟一直坚持到日落——
在回想的可怕瞬间,
它喙状的嘴
咬着我的脖子把我拖入水下,
它从我身上撕扯下一块块肉,
使我小到可以吞下。
逃 亡
你会像折叠的沙滩椅般蜷缩
在最高、最硬的扶手椅里……
与教会形象格格不入——
或者把左肘支撑在地毯上
面对喷吐脏灰的火
让煤灰染黑你的指甲。
漫长冬天,
以及肯特郡转瞬即逝的整个凉爽夏天——
你固执地皱着眉头
将你瞌睡的、远视的目光
聚焦在一个孩子淡蓝色的试卷本上——
二十多本……铺满了一英亩大的地板,
而你那粗大的连写的清晰字体
一个段落就占满了整本试卷。
天生的运动员;现在打字半小时
你的未能矫正的背部
就肯定会发炎一周。
从你的不幸、美丽、财富、
英勇、野性中,诞生了你的书,
《韦伯斯特老奶奶》,
那令人瘫痪的贫困遗产,
她古怪的凯尔特女儿
死在精神病院,
你姑妈维罗妮卡年轻时
疯狂享乐,最终自杀,
你的父亲抛下你,
奔赴他战死的缅甸,
那片由他父亲的父亲,那位总督,
为英国并吞的土地……
还有那么多其他事情——我们的生活。
在生病的时候,我们快刀斩乱麻的
果断决定使我们成了逃亡者。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.