新書推薦:

《
深入理解PyTorch
》
售價:HK$
174.9

《
资本的扩张
》
售價:HK$
79.2

《
日暮途穷:大清覆灭前夕的关键时刻
》
售價:HK$
96.8

《
固定收益证券分析(原书第4版)
》
售價:HK$
218.9

《
明代书院讲会研究
》
售價:HK$
97.9

《
逃避不可耻,但没用,如何走出回避型人格的困境?
》
售價:HK$
61.6

《
透过地理看历史全5套:战国篇+春秋篇+历史篇+大航海+三国篇
》
售價:HK$
451.0

《
不败:避开创业路上的81个坑(厚朴投资创始人李书文写给创业者的避坑指南。不败即可稳赢)
》
售價:HK$
65.8
|
編輯推薦: |
1、契诃夫不仅以笔为刀解剖人性,他的书信集也让我们得以一窥文学师的人生“后台”。
2、 契诃夫的书信展现了一个作家在现实生活与文学创作之间的拉扯,一个永恒的“文学与面包”的问题。
3、擅长讽刺与幽默的写作风格的他,日常生活中也是妙语连珠的“吐槽师”,对爱情、成长、“斜杠青年”,都有自己的风趣思考。
4、这些信件初是契诃夫与亲友、朋友、文友沟通的工具,但随着时间的推移,它们变成了记录一个动荡时代中文学巨匠生活与思想的日记,让我们得以一窥那个时代的风貌。
|
內容簡介: |
探秘文学巨匠契诃夫的心灵独白:我希望我的生命是奔跑,是流淌,而非爬行。
來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk 收录“世界短篇小说之王”契诃夫于1876年至1904年近30年间的珍贵书信250多篇。
毒舌又幽默的男人:“我不打算结婚。我想变成略微秃顶的老头儿,独自坐在漂亮书房的大桌子后面……”
囊中羞涩的作家:“我希望到了春天能赚一大笔钱。我是这么想的——没钱就是要发财的征兆。”
坚持创作的理想主义者:“若认为文学的职责就是在污泥中发掘珍珠,这无异于否定文学的本质。”
契诃夫写给知己、文学朋友和家人的信件,赤裸坦诚。在书信中,我们看到了更真实的契诃夫:一个才华横溢,偶尔孤傲,充满机智与幽默的作家。书信还记录了他与托尔斯泰、高尔基等同时代文人的文学交往活动,展现了俄国文学史上一段重要的文化记忆。
1、契诃夫不仅以笔为刀解剖人性,他的书信集也让我们得以一窥文学师的人生“后台”。
奔赴萨哈林岛、行医经历、“缺钱”的窘迫生活,以及亲情与爱情的羁绊,都是他缔造短篇典的人生底色。“在萨哈林期间,我总觉得心里发苦,像吃了变质的黄油一样,现在回想起来,那里简直是地狱。”“事实上,就在我写‘打扰’这个词的时候,一个女孩进来通知说有病人到了,我须去看看……我已经开始厌恶写作,不知如何是好。……我讨厌的不是写作本身,而是无法逃避的文学氛围,就像地球的大气层一样,无处不在……”
2、 契诃夫的书信展现了一个作家在现实生活与文学创作之间的拉扯,一个永恒的“文学与面包”的问题。
在这些书信中经常出现的字眼是“钱”“贫穷”“工作”“文学”等。这本书信集记录了他如何在经济压力下保持创作的热情,并始终坚持文学梦想的艰辛历程。
“我刚写了 60 戈比的稿子。”他总是笑着说。“我真的没钱。如果在没写完小说的情况下又拿1 000卢布去国外溜达,然后再拿钱用于溜达后的花销,我就会陷入连撒旦来了都救不了的困境。”“啊!自由,自由!要是我每年只靠 2 000 卢布就能过活——这只有在乡下才能实现——我就能彻底摆脱收支方面的焦虑,从而专心工作与阅读……总之,那样的生活,简直美得跟抹了蜜似的。”
3、擅长讽刺与幽默的写作风格的他,日常生活中也是妙语连珠的“吐槽师”,对爱情、成长、“斜杠青年”,都有自己的风趣思考。
“家庭生活中重要的螺丝钉是爱情,夫妻相性要好,两个人合为一体,其他一切都是枯燥乏味的,再怎么精打细算也靠不住。所以关键不在于姑娘好不好,而在于你是否爱她,所以你看,拖一拖也无所谓……”
“亲爱的先生。当年轻人还是学生时,他们是一群好人,诚实可靠,是大家的希望,是俄国的未来。但这些学生一踏入社会独立生活,成为成年人,大家的希望和俄国的未来就烟消云散了,过后剩下的只有拥有房产的医生、野心勃勃的政府文员和贪污的工程师。”
“……您劝我不要心猿意马,不要老想着行医。但我不明白,为什么不能“心猿意马”呢?在我看来,猴子跳和马跑没什么不好。身兼两职,反倒令我更自信,更自足了。行医是我的正室,而写作是我的红颜,每当我厌倦了其中一个,我就去会亲近另一个。”
4、这些信件初是契诃夫与亲友、朋友、文友沟通的工具,但随着时间的推移,它们变成了记录一个动荡时代中文学巨匠生活与思想的日记,让我们得以一窥那个时代的风貌。
他为现实主义创作辩护:“若认为文学的职责就是在污泥中发掘珍珠, 这无异于否定文学的本质。”记录托尔斯泰对高尔基的评价:“……前天我去了一趟列夫·托尔斯泰家,他对您赞不绝口,说您是‘杰出的作家’。他喜欢您的《集市》和《草原上》,不喜欢《马尔瓦》。他说:‘其他内容可以随便编排,但心理编不了,高尔基的作品里就有这种编出来的心理描写。他写了自己从未感受过的东西。’托尔斯泰给您的评价就这样!我说您下次来莫斯科,咱俩一起去拜访他。’“我们不应该将果戈理拉低到人民的水平,应该将人民提升到果戈理的度……”
|
關於作者: |
[俄]安东·契诃夫 Anton Chekhov( 1860-1904)
19世纪末俄国批判现实主义作家、著名剧作家和短篇小说师。1860 年生于塔甘罗格市,1879年进入莫斯科大学医学院学习,毕业后在多地行医。他的文笔犀利、幽默,又具讽刺性,为世界文学留下了宝贵的财富。代表作有小说《套中人》《第六病室》《小公务员之死》,戏剧《樱桃园》《海鸥》等。
康斯坦丝·加尼特,编著,编著者简介
[英]康斯坦丝·加尼特 Constance Garnett (1861—1946)
俄国文学翻译家。她的翻译大大提升了屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰、契诃夫等作家在世界范围内的影响力。
刘新雨
毕业于西安外国语大学英语系。译著《我们永不走散》。
|
目錄:
|
序言:契诃夫小传
1876
要养成读书的习惯。随着时间的推移,你终有一天会为这个好习惯而感到庆幸。
1877
我瞒着其他人给母亲写信,毕竟我的事于他们而言毫无趣味,或者说没有了解的要……
1885
我并非足不出户之人。要是有钱,我肯定会天南海北地跑,绝不会停下来。
1886
我把有希望都寄托在未来。我才26岁,也许我会做成某件大事,尽管我深知时光易逝。
1887
若认为文学的职责就是在污泥中发掘珍珠,这无异于否定文学的本质。
1888
我们就做普通人吧,平等地对待每个人,那样就不需要刻意去营造什么团结的氛围了。
1889
上层阶级作家自然而然,唾手可得的东西,平民们却需要用青春来换。
1890
我想,在35岁之前,自己不会干什么正经事……
1891
我希望到了春天能赚到一大笔钱。我是这么想的:没钱就是要发财的预兆。
1892
富人不是那些拥有大量财富的人,而是那些能生活在早春赋予的富饶中的人。
1893
应该把诗人和文人都赶到乡下去……城市生活无法为穷人提供丰富的养分。
1894
没什么新鲜事,天气好极了,一只夜莺正在房子附近的树叶中筑巢。
1895
我受不了日复一日、朝朝暮暮的幸福。每天都听人用同样的腔调说同样的话,我会发疯的。
1896
让世界继续推进其命定的无情进程,我们只能寄希望于更美好的未来了。
1897
我也没说闲暇是理想,只是说它是个人幸福不可少的条件之一。
1898
在这里,人们除了佐拉和德雷福斯的事,什么都不谈。
1899
您认识列夫·托尔斯泰吗?您的庄园离他家远吗?要是离得近我可要忌妒了……
1900
莉卡,我在雅尔塔无聊死了。我的生命不再是奔跑也不是流淌,而是爬行。
1901
这种角色该零零散散地在其他人中间露脸,反正这种人在生活和舞台上都是走走过场。
1902
当代文化不过是给未来奠基的开端,可能会持续数万年,以期人类在遥远的将来能够认知
真正的真理。
1903
我们不应该将果戈理拉低到人民的水平,应该将人民提升到果戈理的高度……
1904
重要的是,保持好心情,不要把生活太当回事,生活本身很可能要简单得多。
|
內容試閱:
|
写给玛丽亚·弗拉基米罗夫娜·基谢廖娃夫人
莫斯科,1886年9月21日
……做一名伟大的作家并不能享受多少乐趣。首先,作家生活枯燥无味,从早到晚埋头苦干,却没什么成果拿得出手。收入更是和猫儿的眼泪一样难得一见。我不知道左拉和谢尔德林1的情况如何,但我家真是冷冷清清,通风还差……像以前一样,只有在节日里他们才会给我发烟,但给的烟又硬又潮,活像一根根香肠,根本下不了口。抽烟之前,我得先把蜡烛点着,把它们烤干。蜡烛开始冒烟,香烟噼里啪啦地烧着,后变成棕色,我的手指也被烫伤……这种日子真是不如一枪毙了自己算了!
……我身体多少有些毛病,渐渐变成了一只干瘪的蜻蜓。
……不过,走起路来我倒是很精神,仿佛是在过生日。但从《闹钟》2杂志那位女收银员挑剔的眼神判断,我这身打扮称不上时髦,而且衣服也算不上崭新。我坐不起出租马车,只能挤公共的马车。
然而,当作家也不是全无好处。首先,据说,我的书卖得还不错;其次,等到10月,我就能有些进账了;再者,我渐渐地算是小有名气:在小饭馆里,人们会用手指指我,打量我,也会向我献点儿殷勤,甚至请我吃三明治。柯什在他的剧院里逮到我,二话不说就送了我一张永久免费票……遇到我的医生同行总是唉声叹气,接着大谈文学,抱怨他们已经厌倦了行医,诸如此类……
9月29日
……生活如一潭死水,压根不存在幸福的人……有人都对活着感到厌恶。每当认真思考,我都觉得那些厌恶死亡的人不合逻辑,就我目前看来,生活不过是由恐怖、争吵和琐事混合交织而成的!
写给弟弟米哈伊尔
雅尔塔,1898年10月26日
……我计划在雅尔塔买一块地,用来盖房子,这样冬天就有地方住了。一想到要不停地四处漂泊,住酒店房间,应付酒店服务员,吃到的饭菜好坏全凭运气……我就不寒而栗。母亲会和我一起过冬,雅尔塔没有冬天,如今已经是10月底了,但玫瑰和其他花朵还在肆意绽放,树木葱郁,天气温暖。
这里水源充足。除了房子本身,不需要任何其他附属建筑,一切都在一个屋顶下。煤、木柴和有东西都放在地下室。母鸡全年下蛋,也不用给它们专门盖鸡舍,一个围栏就够了。附近有面包店和市集,对母亲来说会很舒适,也很方便。顺便说一句,整个秋天都能采到鸡油菌和牛肝菌,可供母亲消遣。我自己不掺和盖房子的事,都是建筑师在做。房子到4月就能准备好。对城里房子来说,地方算不小了,后续还会有花园、花坛和菜园。明年铁路就会通到雅尔塔……
至于你一直催我结婚的事——我能说什么呢?只有为了爱情的婚姻才是有意思的,仅仅因为一个姑娘不错就娶她,就像在市集上单凭质量好就买下不想要的东西一样。
家庭生活中重要的螺丝钉是爱情,夫妻相性要好,两个人合为一体,其他一切都是枯燥乏味的,再怎么精打细算也靠不住。所以关键不在于姑娘好不好,而在于你是否爱她,所以你看,拖一拖也无所谓……
我的《万尼亚舅舅》在全州各地上演,所到之处反响都很好。所以说,永远不知道在哪儿会得到好处,在哪儿会吃亏,我原本根本没指望这部戏能成事……
写给阿列克谢·谢尔盖耶维奇·苏沃林
梅利霍沃,1895 年 10 月 21 日
感谢您的来信,还有您温暖的话语和邀请。我会来的,但很可能要等到 11 月底,因为我有太多事要做。首先,春天要在村子里建一所新学校,由我担任学校的监护人,因此开工前得制订计划和预算,还要东奔西跑。其次——您能想象吗——我正在写一部戏,可能要到 11 月底才能完成。写得还算愉快,虽然我对舞台的条条框框咒骂不止。这次写的是出喜剧(《海鸥》),有三个女角色、六个男角色,共四幕,有风景(湖景),以及大量关于文学的对话,动作很少,满满的爱情元素。您说《奥泽罗娃》失败了,我很遗憾,因为没有什么比失败更痛苦的……您还提到《黑暗的力量》在你们那里的剧院成功上演……8 月我在托尔斯泰家时,他洗完手后擦手时告诉我,他不会修改自己的戏。现在想起来,我觉得他当时就知道他的戏能过审。我在他家待了两天一夜,他给人的印象很好,我感觉 很自在,就像在自己家一样,谈话也很轻松……
莫斯科,1895 年 10 月 26 日
托尔斯泰的女儿们很不错,她们崇拜自己的父亲,对他有种狂热的信仰,这意味着托尔斯泰确实有一种强大的道德力量,若他不真诚或有瑕疵,女儿们会首先怀疑他,因为女儿就像麻雀,不能用空谷糠哄骗她们。一个男人可以随意欺骗他的未婚妻或情人,因为在心爱女人眼里,一头驴也可能被当成哲学家,但在女儿眼里就不一样了……
|
|