| 
 新書推薦:
 
  《 
			随他们去:别把精力浪费在无法掌控的事情上
			》
 售價:HK$ 
			81.4
 
  《 
			聊斋志异:2025全新插图珍藏白话版(全4册)
			》
 售價:HK$ 
			588.8
 
  《 
			史记的文化发掘:中国早期史学的人类学探索
			》
 售價:HK$ 
			199.4
 
  《 
			风起红楼:百年讹缘探秘
			》
 售價:HK$ 
			221.8
 
  《 
			跑外卖:一个女骑手的世界
			》
 售價:HK$ 
			68.4
 
  《 
			封关运作背景下的海南自由贸易港(建设中国特色自由贸易港丛书)
			》
 售價:HK$ 
			85.8
 
  《 
			滞后情书
			》
 售價:HK$ 
			47.1
 
  《 
			日本新中产阶级:东京近郊的工薪职员及他们的家庭(看日本系列)
			》
 售價:HK$ 
			96.8
 
 
 | 
         
          | 編輯推薦: |   
          | 1.阿拉伯文学主要奠基人、黎巴嫩文坛骄子纪伯伦作品修订增补全集,阿拉伯文直译全本,经典长销作品。 2.阿拉伯文翻译大家李唯中历时20年翻译,提纲挈领式的导读,融合东西方心灵精髓、洗涤灵魂的深邃美学。
 3.纪伯伦既是一位作家、诗人、画家,也是一位思想家、启蒙者,他的作品抹去了时代的痕迹,突破了时空的观念,以超越哲学家的深邃思索、用文学家的悲悯情怀写出对世间万象的解答,熔铸阿拉伯、欧洲、北美三种文化于一炉。
 4.本套书收录了目前已经发现的全部纪伯伦文稿,译者几度赶赴黎巴嫩纪伯伦纪念馆,细读全新收藏的原稿,并进行增补翻译,是目前较为齐全的纪伯伦作品集;经译者重读原稿,多次修订,作品质量及内容较以前更完善。
 5.译者精心为《先知》《沙与沫》《泪与笑》《被折断的翅膀》写下近八万字的导读,新增近万字的长篇序言和后记,让读者更易了解,更加深入体会纪伯伦作品的内涵之美。
 6.纪伯伦和泰戈尔一样,是近代东方文学走向世界的先驱,是二十世纪当之无愧的东方乃至全世界杰出的文学家之一,他的作品使整个英语系国家及阿拉伯世界都深深为之着迷。纪伯伦的作品具有风韵,文笔轻柔、凝练、隽秀,语词清新、奇异、俏丽,
 |  
         
          | 內容簡介: |   
          | 纪伯伦是阿拉伯现代文学的巨擘,被尊为“旅美派文学的头号领袖”。
來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk 在文学和绘画上,纪伯伦都成就不凡。他的文学作品情思浓烈深邃,文采洒脱超绝,读来朗朗上口,具有铿锵的音乐节奏感,被方家誉为“纪伯伦风格”。在东方文学史上,纪伯伦的作品既有理性思考的严肃与冷峻,又有咏叹调式的浪漫与抒情。他善于在平易中发掘隽永,在美妙的比喻中揭示深刻的哲理。纪伯伦在诗歌、散文、小说的创作上不落窠臼,开创了文坛新风,被誉为“阿拉伯旅美派文学的旗手和灵魂”。
 阿拉伯语翻译家李唯中先生所译的《纪伯伦全集》全新修订增补版,是真正意义上的足本,收录了迄今为止已发现的纪伯伦全部作品。译者为原著写的四篇导读以及关于纪伯伦作品的长篇阐述,对于中国读者来说更有意义,减少了中国读者阅读异域文学的隔阂,拉近了中国与阿拉伯世界之间的距离。
 |  
         
          | 關於作者: |   
          | [黎巴嫩]纪伯伦(1883—1931) 全名纪伯伦·哈利勒·纪伯伦,黎巴嫩作家、诗人、画家。纪伯伦 12 岁随母前往巴黎,继而举家迁往美国;1898 年回到祖国,进入希克玛学校读书;1908 年前往巴黎,受教于世界美学大师罗丹门下,走向文学艺术成功之路;1920 年,与旅居纽约的阿拉伯诗人和文学家成立了以他为首的“笔会”,并被推选为会长;1931 年 4 月 10日,逝世于纽约,年仅 48 岁。纪伯伦被称为“黎巴嫩文坛骄子”,以独树一帜的散文诗创造了“纪伯伦风格”,与鲁迅、泰戈尔一样是近代东方文学走向世界的先驱。1983 年,他被联合国教科文组织列为七位“具有世界意义”的人物之一。其作品有《被折断的翅膀》《泪与笑》《行列之歌》《暴风集》《先知》《沙与沫》等。
 李唯中(1940— )
 笔名晏如,字有常,对外经济贸易大学教授,大连外国语大学客座教授,阿拉伯文学翻译家。李唯中先生 1940年出生于河北广宗一中医世家,1960 年考入对外贸易学院翻译系,就读于阿拉伯语专业,1965 年毕业后留校任教至退休,1988 年入埃及开罗大学进修阿拉伯文学,曾赴也门、苏丹、伊拉克、利比亚等国担任翻译,教学之余勤于笔耕,译著等身。李唯中先生是阿拉伯语翻译界的前辈,具有较高的文学修养,翻译过多部阿拉伯语文学巨著,尤以纪伯伦作品和《一千零一夜》的翻译享誉学林。其代表译著有《一千零一夜》(全译本)、《纪伯伦全集》、《安塔拉传奇》(十卷本)、《凯里来与迪木奈》、《思宫街》、《千夜之夜》、《埃及姑娘》、《古莱氏贞女》等。
 |  
         
          | 目錄: |   
          | 《先知》 先知
 导读 /002
 船的到来 /007
 论爱 /013
 论婚姻 /017
 论孩子 /019
 论施舍 /021
 论饮食 /024
 论劳作 /026
 论悲欢 /029
 论房舍 /031
 论衣服 /034
 论买卖 /035
 论罪与罚 /037
 论法律 /041
 论自由 /043
 论理智与热情 /046
 论痛苦 /048
 论自知 /049
 论传授 /051
 论友谊 /052
 论说话 /054
 论时间 /056
 论善与恶 /058
 论祈祷 /061
 论逸乐 /063
 论美 /066
 论宗教 /069
 论死亡 /071
 道别 /073
 ……
 《被折断的翅膀》
 草原新娘
 世代灰烬与永恒之火 / 002
 玛尔塔·芭妮娅 / 015
 痴癫约翰 / 027
 叛逆的灵魂
 沃尔黛·哈妮 /045
 坟墓呐喊 /063
 新婚的床 /075
 叛教徒海里勒 /086
 被折断的翅膀
 小序 /143
 无言的悲伤 /145
 命运之手 /148
 在神殿门口 /152
 盛燃的白炽火炬 /157
 暴风骤雨 /160
 烈火之湖 /172
 死神宝座前 /187
 阿施塔特与耶稣之间 /201
 牺牲 /206
 救星 /215
 《沙与沫》
 暴风集
 掘墓人 /002
 奴隶主义 /008
 被囚禁的君王 /011
 十字架上的耶稣 /013
 庙门上 /017
 夜 /021
 神女 /024
 自尽之前 /026
 同胞们 /028
 我们与你们 /031
 神子与猴孙 /035
 黑夜与黎明之间 /038
 麻醉药与手术刀 /043
 金玉其外 /050
 梦景 /056
 黑夜里 /058
 龋齿 /061
 节日的夜 /064
 巨人 /067
 亲人之死 /070
 民族与民族性 /074
 自知之明 /078
 暴风 /083
 魔鬼 /095
 苏尔班 /106
 诗人巴勒贝克 /120
 口蜜腹剑 /125
 披风后面 /129
 雄心壮志紫罗兰 /131
 诗人 /135
 言语与夸夸其谈者 /138
 沙与沫
 导读 /142
 沙与沫 /152
 疯子
 我怎样成了疯子? /208
 上帝 /209
 喂,我的朋友 /210
 稻草人 /212
 相伴梦游 /213
 两个修士 /214
 聪明的狗 /215
 有求必应 /216
 ……
 《泪与笑》
 音乐
 音乐 / 002
 泪与笑
 导读 / 017
 小引 / 021
 爱的生命 / 022
 一个传说 / 025
 在死人城 / 029
 诗人的死是生 / 031
 美人鱼 / 033
 灵魂 / 035
 泪与笑 / 037
 梦 / 040
 美 / 042
 火书 / 044
 废墟之间 / 046
 梦幻 / 048
 昔与今 / 051
 灵魂,求你怜悯 / 054
 寡母与孤儿 / 056
 世代与民族 / 058
 美神宝座前 / 060
 睿智来访 / 062
 一位朋友的轶事 / 064
 现实与幻想之间 / 068
 致我的穷朋友 / 070
 田野上的哭声 / 072
 茅屋与宫殿 / 074
 两个婴儿 / 076
 旅美派诗人 / 078
 在日光下 / 080
 展望未来 / 082
 幻想女王 / 084
 致非难者 / 087
 爱情蜜语 / 089
 罪犯 / 091
 情侣 / 093
 幸福之家 / 095
 过去的城 / 096
 相会 / 097
 胸中的隐秘 / 100
 盲目力量 / 104
 两种死 / 106
 在岁月游戏场上 / 108
 ……
 《行列之歌》
 行列之歌
 行列之歌 / 002
 诗
 我们看到忧愁 / 026
 亲人死了 / 027
 我放下水桶 / 028
 我 / 029
 在我的画下 / 031
 苏菲派人士 / 032
 让愿望 / 033
 致亲爱的朋友 / 034
 光与静默 / 036
 古国去矣 / 037
 我的沉默是唱歌 / 038
 我们化成雾而来 / 041
 致借书者 / 043
 掘墓人 / 044
 致沉默者 / 045
 假若夜幕将我遮掩 / 046
 假若我死了 / 048
 请你们说 / 049
 但愿我…… / 050
 死就像生 / 051
 霄壤之别 / 052
 罗帕 / 053
 声名 / 055
 日和月的人质 / 056
 我的心如此 / 057
 我之所爱系我创造 / 058
 如果你们要编织 / 059
 我原谅了你们 / 060
 爱于我心是禁忌 / 061
 钉上十字架 / 062
 请对兄弟们说 / 063
 心的欢乐 / 064
 路在何方 / 065
 创造辉煌 / 066
 让我听一听 / 067
 心神 / 070
 我们沉默,我们说话 / 071
 往昔 / 072
 小溪这样说 / 077
 ……
 《书信集》
 书信集
 纪伯伦致父亲 / 002
 1904 年 4 月 5 日 / 002
 致艾敏·欧莱伊卜 / 004
 1905 年 7 月 5 日 星期五晚 / 004
 1908 年 2 月 12 日?波士顿 / 006
 1908 年 3 月 28 日?波士顿 / 009
 1909 年 7 月 28 日?巴黎 / 015
 1909 年 7 月 30 日?巴黎 / 015
 1913 年 2 月 18 日?波士顿 / 017
 纪伯伦书信摘录 / 019
 致贾米勒·马鲁夫 / 022
 1906 年 11 月 2 日 / 022
 1908 年?波士顿 / 024
 1912 年 4 月 23 日 / 029
 致奈赫莱·纪伯伦 / 030
 1908 年 3 月 15 日 / 030
 1909 年 12 月 14 日?巴黎 / 034
 1910 年 3 月 7 日?巴黎 / 034
 1910 年 5 月 7 日?巴黎 / 035
 1910 年 9 月 27 日?巴黎 / 037
 1911 年 6 月 17 日?波士顿 / 039
 1918 年 9 月 26 日?纽约 / 039
 致赛里姆·赛尔基斯 / 041
 1912 年 10 月 6 日?纽约 / 042
 致艾敏·穆什里格 / 043
 1918 年 11 月 23 日?纽约 / 043
 1930 年 7 月 7 日 / 045
 致特里斯·哈纳·塔希尔 / 046
 1924 年 2 月 12 日?纽约 / 046
 致菲里克斯·法里斯 / 048
 菲里克斯·法里斯致纪伯伦 / 049
 纪伯伦致菲里克斯·法里斯(1930 年)/ 050
 致艾德蒙·沃赫拜 / 051
 1919 年 3 月 12 日?纽约 / 051
 约 1925 年 / 053
 致约·保罗太太 / 054
 1927 年 4 月 23 日 / 054
 致玛丽·盖赫沃基 / 055
 1929 年 × 月 × 日 / 055
 致一位朋友 / 057
 1908 年 × 月 × 日 / 057
 ……
 《情书集》
 梅娅与纪伯伦
 译者小序 / 002
 梅娅·齐雅黛致纪伯伦 / 005
 1912 年 5 月 12 日 / 005
 1912 年 5 月 22 日 / 006
 1920 年 12 月 6 日 / 007
 1921 年 8 月 4 日 / 008
 1924 年 11 月 20 日(节选) / 010
 1925 年 2 月 17 日(节选) / 011
 1925 年 1 月 9 日 / 012
 1925 年 3 月 11 日 / 013
 纪伯伦致梅娅·齐雅黛 / 014
 1914 年 1 月 2 日 纽约 / 014
 1919 年 1 月 24 日 纽约 / 017
 1919 年 2 月 7 日 纽约 / 019
 1919 年 5 月 10 日 纽约 / 023
 1919 年 6 月 11 日 纽约 / 024
 1919 年 6 月 11 日 纽约 / 030
 1919 年 7 月 25 日 纽约 / 031
 1919 年 7 月 26 日 / 033
 1919 年 11 月 15 日 纽约 / 033
 1919 年 11 月 30 日 纽约 / 033
 1920 年 1 月 28 日 纽约 / 034
 1920 年 11 月 3 日 纽约 / 043
 1921 年 1 月 11 日 波士顿 / 050
 1921 年 4 月 6 日 纽约 / 055
 1921 年 5 月 21 日 纽约 / 057
 1921 年 5 月 30 日清晨 纽约 / 062
 1921 年 6 月 / 063
 1922 年 5 月 9 日 纽约 / 065
 1923 年 10 月 5 日 纽约 / 067
 1923 年 11 月 3 日 波士顿 / 071
 1923 年 11 月 8 日 波士顿 / 072
 1923 年 12 月 1—2 日午夜 纽约 / 072
 1923 年 12 月 2 日晚 10 时 纽约 / 075
 (1923 年)12 月 3 日子夜 / 078
 ……
 |    |