新書推薦:

《
亲密陷阱(PUA这个词,究竟是从哪里来的?起底伦敦骗色产业的长篇深入研究,剖析PUA产业背后的逻辑链
》
售價:HK$
75.9

《
象形文字 , 热爱的代价:社交媒体、理想职业与愿景劳动
》
售價:HK$
82.5

《
章太炎与中国的“法”(菿汉丛书)
》
售價:HK$
118.8

《
AI小科学家:人工智能创客营(创新实践篇)
》
售價:HK$
64.9

《
效率免费
》
售價:HK$
108.9

《
帝国之境:帝国主义如何塑造了现代英国
》
售價:HK$
75.9

《
颌面肌功能治疗学 原书第2版
》
售價:HK$
294.8

《
联邦建国:纹章中的瑞士史
》
售價:HK$
85.8
|
| 內容簡介: |
|
自曹禺的话剧诞生以来,旋即引起了国内外研究者的关注。国内的曹禺话剧研究成果显著,英语世界的曹禺话剧研究却相对比较沉寂。本书从曹禺话剧的传播概况、主题研究、人物形象研究、渊源研究等四个方面,对英语世界的曹禺话剧研究进行系统全面地再研究和再批评。希望通过与国内曹禺话剧研究成果的比较,总结出曹禺话剧在英语世界传播、接受与研究的全貌,用比较文学的研究理念和方法,与西方形成跨文明研究的态势,搭建中西文化交流的桥梁,为中国曹禺话剧研究提供有益的补充,进而促进国内外曹禺话剧的进一步研究。
|
| 關於作者: |
|
韩晓清,1976年生,文学博士,西北民族大学中国语言文学学部副教授、博士研究生导师。从事比较文学与世界文学教学与研究工作,研究方向为比较文学、西方文艺思潮以及中西诗学等出版《外国文学经典导论》《大学语文》等,发表学术论文20余篇,主持国家社科基金一般项目1项,省部级项目2项。曾获甘肃省哲学社会科学优秀成果奖,2019年入选国家民委中青年英才项目。
|
| 目錄:
|
绪论
一 研究目的和学术价值
二 英语世界曹禺话剧研究的国内现状
三 研究方法和创新点
四 研究范畴
章 英语世界曹禺话剧的传播概况
节 以译介为主的发端期——20世纪30-50年代
一 译本与译者
二 研究概述
第二节 译介和研究并重的发展期——20世纪60-80年代
一 译本与译者
二 研究概述
第三节 学术研究多样化的繁盛期——20世纪90年代以后
第二章 英语世界曹禺话剧的主题研究
节 反抗主题
一 剧作家的个体反抗
二 转型家庭的群体反抗
三 舞台冲突的社会反抗
第二节 正义主题
一 复仇背后的正义思考
二 原野上的正义呼唤
三 复仇之链的两端——正义与非正义
第三章 英语世界曹禺话剧的人物研究
节 守旧者
一 中国传统制度的维护者——周朴园、曾皓与思懿
二 中国传统美德的守护者——四凤、侍萍与愫方
第二节 反抗者
一 无意识的反抗者——蘩漪、陈白露与花金子
二 有意识的反抗者——仇虎和“北京人”
第三节 “多余人”
一 曾文清
二 焦大星
三 张乔治
第四章 英语世界曹禺话剧的渊源研究
节 曹禺话剧与古希腊悲剧
一 命运的逆转
二 淮德拉神话和俄瑞斯忒斯复仇神话
三 俄狄浦斯情结
第二节 曹禺话剧与易卜生戏剧
一 《雷雨》与佳构剧
二 《日出》与社会问题剧
第三节 曹禺话剧与契诃夫戏剧
一 《日出》与静态剧
二 《北京人》与静态剧
第四节 曹禺话剧与尤金·奥尼尔戏剧
一 《原野》与表现主义戏剧
二 《原野》与精神分析法
结语
附录一 曹禺主要话剧的英译一览表
附录二 曹禺话剧的译本(文)书影
参考文献
后记
|
|